Подруги-Писательницы

Главная

 

Новости

 

Авторы

 

Оставить рецензию на прочитанное

 

Полезные ссылки

 

Как мы в это втянулись

 

Гостевая книга

 

Рейчел ГИБСОН

С Е Р И Я   «П О Д Р У Г И   -   П И С А Т Е Л Ь Н И Ц Ы»

 

Прочитатькачать

 

~  Ложь, Опасность и Любовь «Sex, Lies, and Online Dating»  ~

 

1-я книга в серии 

Аннотация:

Они познакомились по электронной переписке - мужественный Куинн и очаровательная Люси. И с первой же встречи поняли, что без ума друг от друга. Но отношения нельзя построить на лжи, а Люси и Куинн изначально решили играть чужие роли. И это, как оказалось, совсем небезопасно... Кто же они? Мистификаторы, авантюристы? Положим, в чем-то они и солгали... Но в главном - что полюбили друг друга и встретились на всю жизнь - они честны!.. Америка, 2006 год.

 

Год написания:  2006 год.

 

Издательство:

    «АСТ»:  серия «City Style 2» – 2009 год.

 

Перевод:

    Перевод с английского А. Сизов.

 

Отрывок из книги:

Люси как раз поднесла чашку к губам, когда входная дверь кафе снова открылась. В кофейню ввалился парень, у которого на лбу было написано, что с ним лучше не связываться. Козырек красной бейсболки он надвинул на самые брови, так что ни глаз, ни даже носа было не разглядеть. Загорелые щеки порозовели от холода, а черные кудри торчали из-под кепки. От дождя короткая черная кожаная куртка промокла насквозь и обтягивала мощные плечи. Куртка была нараспашку, и под ней Люси увидела белую футболку. Он остановился и осмотрел помещение, засунув руки в карманы поношенных джинсов.

Мистер goryachiymuzhik наконец-то прибыл. Как и на фото в анкете, Люси не могла толком разглядеть его, но она поняла, что это он, стоило ему посмотреть на нее. Его взгляд пригвоздил Люси к стулу. Она поставила чашку на стол, a goryachiymuzhik вытащил руки из карманов и двинулся в ее сторону легкой походочкой, высокий и поджарый. Он маневрировал среди столиков и посетителей, но не сводил с Люси взгляда, пока не оказался напротив ее столика.

Тень от козырька его красной бейсболки доходила практически до изгиба верхней губы. Он поднес руку к лицу и пальцем сдвинул бейсболку со лба. Тень постепенно сошла, открыв взору его лицо.

Люси была писателем. Она работала со словом. Каждую книгу она заполняла сотней тысяч слов. Но сейчас на ум ей приходили лишь два: Боже правый! Не высокий слог, но для ситуации эти слова подходили как нельзя лучше.

— Так ты и есть Люси?

— Ну да.

— Прости, я опоздал, — сказал он. Голос у него был грубый, пропитанный тестостероном. — Моя собака добралась до мусорного ведра, пришлось прибирать за ней.

Люси решила, что это вполне может быть правдой. А может, и нет. Хотя какое это имеет значение? Ведь она больше никогда не увидится с goryachiymuzhik. А жаль, ведь он единственный из всех, с кем она встречалась, походил на парня с обложки журнала.

Куинн. — Он протянул ей руку, и куртка распахнулась, открывая взору бугры мышц, прикрытых футболкой.  Вот и задавайся после этого вопросом, чего это парень с  такими бицепсами ищет девушек через Интернет? Впрочем,  ответ напрашивался сам собой. Под превосходным телом скрывается какой-то изъян. Иначе и быть не может.

Люси тоже протянула руку. Рукопожатие у него было крепким, такое вполне могло быть у водопроводчика. Она выдернула ладонь и взяла чашку со стола.

— А ты кофе себе не возьмешь?

— Пожалуй. — Куинн сел на стул и внимательно посмотрел на Люси. Его взгляд задержался на ее губах. — Повторишь?

Что ему надо повторить? Она моргнула, не понимая.

— Что повторить?

Куинн хмыкнул.

— Кофе еще будешь?

— А? Нет. Спасибо. — Она опустила ладони на колени, — Для меня и так уже перебор с кофеином. — Ну в самом деле! Чего это она разнервничалась. Она не из тех дамочек, кому симпатичный мужчина может вскружить голову. — Так всегда бывает с поздними встречами в кофейнях.

— И как много у тебя было таких свиданий?

Свиданий?

— Немало. — Она наклонила голову, пытаясь определить, какой же у него изъян. Если она немного разнервничалась, это еще не значит, что она забыла о цели встречи. — А ты часто назначаешь свидания?

— Не особо. Я вообще давненько не был на свиданиях. А Интернет, чаты и флирт в Сети для меня в новинку.

Вот в чем дело. Он заходил на чаты. Она оказалась права. Что-то в нем не то. Что-то скрывается за этими карими глазами, длинными ресницами и приятным бархатистым голосом.

 

Отзывы:

Анжелика:   

В последнее время, Люси Ротшильд знакомилась с мужчинами только через Интернет – сайты знакомств, да чаты… И, нет, она вовсе не считала себя некрасивой или чрезмерно застенчивой, и даже не была отчаявшейся… она просто писала свой очередной детектив. Как известный и успешный писатель она уделяла огромное внимание деталям, а в ее новой книге весь сюжет как раз крутился вокруг Интернет-знакомств и свиданий, так что не попробовав на собственном опыте, как она сможет написать все достоверно?..

Ей было не жалко после очередного свидания с каким-нибудь «Papochka182» или «klondikemike» сурово расправится с ними на страницах своей рукописи… но, познакомившись с «goryachiymuzhik», в жизни оказавшимся Куинном Макинтайром, обыкновенным водопроводчиком, она почему-то не смогла сделать его очередной жертвой маньяка, орудующего в ее новой книге.

Конечно, весьма подозрительно, что такой мужчина, как Куинн, с такой броской и горячей внешностью ищет девушек через Интернет, но чего в жизни не бывает?.. И конечно странно, что после их неудавшегося первого свидания, когда он поймал ее на лжи – Люси представилась медсестрой, а на деле не сумела помочь подавившемуся и задыхающемуся человеку, он все же захотел встретиться с ней вновь. Но, может, это судьба?..

Однако Куинн Макинтайр не верил в судьбу, а уж тем более в совпадения. Ведь Куинн был полицейским. И «встречаясь» с Люси, он был на задании, так как она  являлась подозреваемой номер один в деле о «бездыханных». Именно так в полицейском участке называли дело об убийце, которая назначала мужчинам свидания через Интернет, а затем душила их до смерти. Конечно, помимо Люси были и другие подозреваемые, с ними Куинн тоже ходил на свидания, но из всех женщин именно она казалась наиболее вероятной убийцей - крайне умна, хорошо осведомлена о том, как скрыть улики от полиции, и есть доказательства, что она встречалась с двумя предыдущими жертвами!

Так что при каждой встрече, он выискивал улики, указывающие на то, что она могла быть убийцей, а Люси при каждой встрече очаровывалась им все больше и больше. Ведь Куинн Макинтайр мог быть убийственно притягательным, когда этого хотел.

Превосходный роман! Нет, скорее потрясающий!!!

Потому что при всей кажущейся очевидности сюжета, все оказалось совсем не так! Это меня совершенно сразило. Я было предполагала, что Люси узнает о том, что Куинн полицейский и подозревает ее в убийстве где-то к концу романа, затем обидится на него и они расстанутся. Куинн будет чувствовать раскаяние и сожаление, но потом как-нибудь красиво и выстрадано вымолит у нее прощение и наступит счастливый финал. И все оказалось совсем не так (ну, разве что кроме счастливого финала, он-то непременно будет)! Уже к середине повествования, главные герои признаются друг другу в том, кто они есть на самом деле (писательница и детектив). Люси хоть и обидится, но вот Куинн совершенно не будет раскаиваться… Да, они расстанутся… но затем, читатель будет вынужден поверить, что Люси действительно является убийцей… (что конечно же не так) и…

В общем, неожиданность сюжета читателю совершенно точно гарантированна. А помимо этого действо сдобрено жарким вожделением и веселым юмором. По мне, так отличное сочетание!

И что немаловажно, ни одного героя не хотелось стукнуть чем-нибудь тяжелым за тугодумность или упертость. Главные герои совершенно адекватные люди, которые и ведут себя по-взрослому.

Ну и конечно же, стоит упомянуть, что это первая книга в серии о четырех подругах писательницах. Подруги пишут в разных жанрах (детектив, любовный роман, серьезная журналистика о маньяках, и наконец, паранормал) но, тем не менее, всегда помогают друг другу, как в личной жизни - советом или моральной поддержкой, так и в профессиональной – продвинуть сюжет, придумать героя, ну или просто услышать приятельскую критику.

Присуждаемый балл: 10 с бесконечными плюсами (Для меня это лучший роман писательницы!!!)

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

 

~  От Любви Не Спрячешься «I'm In No Mood For Love»  ~

 

2-я книга в серии 

Аннотация:

Клер Уингейт едва помнила, как на свадьбе подруги застала собственного жениха в объятиях... другого мужчины. А потом было много шампанского, провал в памяти и утро в постели обаятельного журналиста Себастьяна Вона. Как, черт возьми, она там оказалась?! Теперь придется объяснить Себастьяну, что после недавнего предательства она вовсе не желает очертя голову бросаться в новый роман. А Себастьян и слышать ничего не хочет. С ним решительно невозможно порвать. И чем дальше, тем больше Клер влюбляется в красавца журналиста... Америка, 2006 год.

 

Год написания:  2006 год.

 

Издательство:

    «АСТ»:  серия «City Style 2» – 2009 год.

 

Перевод:

    Перевод с английского Т. Осина.

 

Отрывок из книги:

Забыв о расстегнутом бюстгальтере, Клер схватила розовое шифоновое облако. Натянула на голову и принялась сражаться с непокорными юбками и воланами. Дергалась и крутилась, тянула и толкала до тех пор, пока, наконец, платье не заняло положенное место на талии. Запыхавшись, она просунула руки в узкие бретельки и начале сражение с молнией и целым отрядом крошечных пуговок на спине. Шум воды внезапно стих, и внимание Клер сосредоточилось на закрытой двери ванной. Не сводя глаз с вражеской цитадели, она схватила с дивана сумочку и, сопровождаемая шелестом шифона, бросилась к выходу. Одной рукой Клер придерживала подол длинного платья, а другой пыталась на бегу подобрать с пола босоножки. В жизни случаются неприятности значительно более серьезные, чем пробуждение в номере неизвестного отеля, сказала она себе. Дома надо будет спокойно поразмыслить на эту тему.

— Уже уходишь, Клареста? Так рано? — раздался за спиной низкий мужской голос совсем близко, почти над ухом.

Клер резко остановилась возле самой двери. Кларестой ее не называл никто, кроме матери. Голова закружилась. Сумочка и одна из босоножек с глухим стуком упали на ковер. Бретелька сползла с плеча, а взгляд остановился на белом полотенце, обернутом вокруг нижней части отлично накачанного брюшного пресса. С русых волос на загорелый живот скатилась капля, и Клер отважилась поднять глаза к четко очерченным мышцам груди. Анатомический рисунок проступал сквозь загорелую, покрытую кудрявыми мокрыми волосами кожу. Второе полотенце висело на шее. Ее взгляд поднялся выше: сильная шея, покрытый жесткой щетиной подбородок. Еще выше: ироничные, насмешливые, дразнящие губы. Клер перевела дух, набралась смелости и посмотрела в зеленые, опушенные густыми ресницами глаза. Эти глаза она знала с раннего детства.

Человек прислонился к двери ванной и преспокойно сложил руки на широкой груди.

— Доброе утро.

Голос звучал не так, как в тот последний раз, когда она его слышала. Теперь он был значительно ниже —  голос не мальчика, но мужа. А вот улыбка совсем не изменилась, осталась такой же, как двадцать с лишним лет назад, когда, чуть насмешливо улыбаясь, он уговаривал ее играть в войну или в индейцев, в больницу или в короля горы. Каждая игра неизменно заканчивалась потерей, причем теряла, всегда Клер. Деньги. Достоинство. Одежду. Иногда и то, и другое, и третье сразу.

Не то чтобы ему приходилось очень уж долго уговаривать се. Клер никогда не удавалось устоять ни перед улыбкой, ни перед ее обладателем. Но ведь она давно уже не та одинокая маленькая девочка, в жизни которой каждое лето возникал красноречивый мальчишка-фантазер со снисходительной и в, то, же время неотразимо притягательной улыбкой. Мальчишка, способный в два счета покорить беспомощное сердечко.

— Себастьян Вон.

Улыбка засветилась в зеленых глазах.

— А ты выросла и похорошела с тех пор, как мне довелось в последний раз видеть тебя голой.

 

Отзывы:

Анжелика:   

В первый раз Клер Уингейт проснулась в чужой постели, когда ей было двадцать один. Тогда она пала жертвой разбитого сердца и чрезмерного количества спиртного. Ведь лучший на свете мужчина променял ее на смазливую блондинку, студентку филологического факультета. Брошенная страдалица провела вечер крепко вцепившись в стойку бара и безутешно оплакивая неудавшуюся любовь. А на  следующее утро проснулась в чужой постели и понятия не имела, где находится, и как зовут лежащего по соседству парня.

Этот горький урок она запомнила на всю жизнь и дала себе твердое обещание, что подобное безобразие с ней больше никогда не повториться.  Ведь она с детства привыкла держать себя в руках и прятать чувства за безупречным фасадом любезных улыбок, приятных слов и непогрешимых манер. Леди из семейства Уингейт никогда не пили лишнего, и никогда не повышали голоса. Они надежно скрывали душу под кашемировыми свитерами и, уж конечно, не опускались до незнакомых постелей.

Однако десять лет спустя, обнаружив своего жениха, изменяющего ей с другим мужчиной, Клер вновь проснулась в незнакомом номере гостиницы… Она была абсолютно голой, а ее соседом по постели оказался «друг» детства - Себастьян Вон!!! Неугомонный сын садовника, который вечно изводил ее своими шалостями, постоянно обманывал и был выгнан ее матерью за то, что рассказал ей, как делаются дети.

Шикарный роман! И именно, что роман. Так как главная героиня писательница любовных романов, все повествование идет именно о любви. Если первая книга в серии была детективной, то эта, полностью о чувствах. Правда, аннотация из разряда «слышал звон, да знаю, где он». Себастьян Вон вовсе не преследовал героиню своей внезапно вспыхнувшей любовью/страстью, наоборот, он всю жизнь чурался каких-либо прочных связей/привязанностей, так как был полностью поглощен своею работой. Но… как же не удержаться, и не поприкалываться над старой «подружкой», которая мало того, что хотела выйти замуж за гея (и как только можно не догадываться, что мужчина – голубой?), так еще и в постель к нему завалилась (правда, между ними ничего не было, но она-то этого не знает!). Себастьян вроде бы вовсю отводит душу, пикируясь и изводя Клер, пытаясь тем самым отвлечься от смерти матери, от творческого кризиса и никак не налаживающихся, трудных отношений с отцом. Тайком почитывает любовные романы Клер и постепенно, сам того не замечая, влюбляется в нее.

В детстве он конечно был еще тот пройдоха. Как он изводил доверчивую Клер, бедняга даже оказывалась голой, когда Себастьяну хотелось поиграть в доктора.)))  Так что не удивительно, что когда она проснулась и обнаружила что ее случайным «любовником» оказался Себастьян, ей очень поплохело J.

Присуждаемый балл: твердая 10-ка.

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитать любительский перевод

Купить

 

~  Влюбленная в Тебя // Запутанные Связи «Tangled Up In You»  ~

 

3-я книга в серии 

Аннотация:

Много лет назад в баре маленького тихого городка прогремели выстрелы — жена владельца убила сначала мужа, потом молодую официантку и покончила с собой. Но что послужило причиной трагедии? Что к ней привело? Годы спустя дочь убитой официантки Мэнди Дюпре, ставшая знаменитой писательницей, возвращается в городок своего детства, чтобы разгадать тайну случившегося. Однако горожане не желают беспокоить тени прошлого, и единственный, кто готов помочь Мэнди, — это красавец Майк Хеннесси, управляющий семейным баром, в котором когда-то разыгралась кровавая драма. Майк и Мэнди влюбляются друг в друга — страстно, пылко. Но если разгадка будет найдена — не разрушит ли это надежды влюбленных на счастье?.. Америка, 2007 год.

 

Год написания:  2007 год.

 

Издательство:

«АСТ»:  серия «Все Оттенки Желания» – 2015 год.

 

Перевод:

    Перевод с английского Е. Елистратова («Влюбленная в Тебя»); любительский («Запутанные Связи») Lady.webnice.ru.

 

Отрывок из книги (любительский перевод):

Из-за мужчины милая женщина превратилась в злобную мегеру, этого ей было не понять. Ведь на планете есть и другие свободные представители мужского пола, зачем сходить с ума по одному? Особенно когда у этого человека репутация парня, никогда не заводящего серьезных отношений. Как говорится: поматросит и бросит. Хотя нельзя сказать, что Мэдди когда-то ставила это мужчинам в укор. Наоборот, она не понимала женщин, которые привязываются очень быстро. Всего лишь несколько свиданий и хороший секс, и пожалуйста – они уже влюблены. Как так получается? Как это вообще возможно?

Чтобы лучше видеть салют, который устраивал ее отец, Софи Аллегрецца вместе с друзьями расположились рядом с Мэдди, а та, в свою очередь, поставила бокал на перила и стала наблюдать, как Луи готовит три большие ракетницы. Она никогда не нуждалась в мужчине, чтобы чувствовать уверенность или ощущать полноту жизни. В отличие от ее матери.

– Огонь. – В этот раз послышался свист, спустя несколько секунд после которого три снаряда вылетели из труб и оглушительно взорвались. Мэдди испуганно отпрыгнула назад и натолкнулась на что-то твердое. В тот момент, когда поверхность озера озарилась зелеными, золотыми и красными искрами, большие ладони обхватили девушку.

– Простите. – Она повернула голову и посмотрела на тени, покрывающие лицо Мика.

– Никаких проблем. – Вместо того чтобы отпустить ее, мужчина продолжал удерживать Мэдди там, куда она приземлилась. – Скажите мне кое-что.

– Что именно?

Он опустил голову и шепнул прямо ей в ухо.

– Если вы такая завидная добыча, почему вас до сих пор никто не поймал?

Теплое дыхание Мика коснулось ее виска и скользнуло вниз по шее.

– Вероятно по той же самой причине, по которой свободным остаетесь и вы.

– А именно?

– Вы не хотите быть пойманным.

– Милая, все женщины хотят, чтобы их поймали. – Руки Мика скользнули к локтям Мэдди, затем вновь поднялись вверх, сбивая рукава ее толстовки. – Все женщины мечтают о белом платье, заборчике вокруг дома и о самце под боком.

– Вы знакомы со всеми женщинами? – Мэдди показалось, что она чувствует улыбку Мика.

– Я достаточно их повстречал на своем пути.

– Я наслышана.

– Не стоит верить всему, что говорят.

– А вам не стоит верить в то, что все женщины видят в вас племенного жеребца.

– Неужели вы не хотите, чтобы я стал им для вас?

– Это так удивительно?

В ответ Мик рассмеялся. И его смех прокатился низким рокотом у ее виска.

– Ты прекрасно пахнешь. – Мэдди спиной ощутила, как он сделал глубокий вдох.

– Немецкий шоколадный кекс.

– Что?

– Я пахну шоколадным кексом – аромат скраба для тела.

– Я давно уже не пробовал шоколадного кекса. – Теперь Мэдди поняла, что ошиблась, посчитав его рукопожатием самым эротичным из всего того, что было у нее за последние годы. Это мягкое дыхание в ее волосах и его ладони на локтях, практически довели Мэдди до оргазма. И она поняла, что начинает чувствовать себя жалкой.

– Ты заставляешь меня испытывать голод, – проговорил Мик рядом с ее ухом.

– Хочется кекса?

Его руки скользнули на плечи девушки, а затем назад к ее локтям.

– Нет, я бы отведал первое блюдо.

 

Экранизации и фан-видео:

Видео-ролик по роману

 

Отзывы:

Анжелика:   

Успешная журналистка и автор бестселлеров о маньяках, Мэдди Дюпре, приобрела домик в захолустном городке Трули. Нет, она не искала уединения и даже не мечтала о переменах, собственная жизнь ее полностью устраивала. Мэдди собиралась написать свою самую главную книгу – книгу об убийстве ее матери, для чего и приехала в город, где произошло преступление, чтобы собрать слухи, и может быть найти новые подробности кровавого происшествия. Но чего она никак не ожидала, что сын убийцы ее матери может ей так понравиться!..

Честно говоря, первую половину книги я была несколько настроена против главной героини. Потому что полностью была на стороне главного героя.

У Мика Хеннесси когда-то были любящие мама,  папа, и сестра. А потом папа спутался с официанткой из бара и мама, в порыве ревности убила и его, и официантку. С тех пор, жизнь Мика и его сестры стала адом. В маленькой городке годами обсуждали кровавое побоище. От Мика ожидали, что он, так же как и его отец будет ловеласом, а от его сестры, что она будет такой же неуравновешенной и в любой момент может достать ружье и выстрелить, как когда-то сделала ее мать. В школе над ними издевались дети, соседи сторонились, бабушка с которой они стали жить, предпочитала делать вид, что случившегося не было. Так что едва достигнув совершеннолетия Мик сбежал из города сначала в университет, а затем на военную службу и думал, что уже никогда не вернется. Но война научила его понимать, что в жизни на самом деле ценно и он вернулся в Трули, чтобы помочь своей сестре после развода воспитывать племянника… И все шло более менее хорошо, пока не появилась Мэдди, решившая воскресить его давний кошмар. В городке опять заговорили об убийстве и о том, что по книге Мэдди будут снимать фильм…

Не нравилось мне, что Мэдди, не задумываясь о чувствах Мика и его сестры, так хладнокровно воскрешала эту историю, как будто не знала, как им все это больно, да еще стремилась взять у них интервью. Не нравилось, что она обманывала Мика, и заведя с ним отношения, не рассказывала о своих целях.

Однако, ближе к концу романа, я поняла героиню. Ей ведь тоже было нелегко, ведь и ее маму убили, и ее лишили безоблачного детства. Но почему-то в этом городке она была «виноватой», потому что была дочерью разлучницы.

Не смотря на выше перечисленное, роман мне определенно понравился. Даже более чем! Любовная составляющая на самом высоком уровне, отношения между героями захватывают и увлекают.

P.S. Приятно было встретить и давних «знакомых» из романа «Влюблен до Безумия» Делейни и Ника Аллегрецца, у которых в этом романе родились близнецы.

Очень хочу продолжения – романе об Адели – авторе-фэнтази. Но роман пока не переведен.(((

Присуждаемый балл: твердая 10-ка!

Оставить свой отзыв

 

 

Рейчел ГИБСОН

 

Главная

Новости

Авторы

Оставить рецензию на прочитанное

Как мы в это втянулись

Творчество

Полезные ссылки

Обратная связь

Фильмы, Экранизации и Сериалы о Любви

Гостевая книга