|
|
|
|
|
|
|
~ Плененные Сердца «Captivated Hearts» ~
Аннотация:
Когда леди Эвелина впервые поняла, что
маркиз Брэндрейт
намерен пополнить ее именем длинный список своих любовных побед, она только
посмеялась. Каков наглец! Хотя она уже далеко не дебютантка, но никогда не
свяжется с таким повесой! Но скоро Эвелина
обнаружила, что ее отношение к красавцу-лорду полностью изменилось. А сам Брэндрейт? Все, о чем он мечтал, – это поставить
дерзкую леди Эвелину на место. Как могло случиться,
что его игра в любовь обернулась страстным желанием? Если б только они могли
догадаться, кто вмешается в их сердечные дела!..
Год написания:
Издательство:
«Эксмо»:
серия «Соблазны»
Перевод:
Перевод с английского И. Гюббенет.
Отрывок из книги:
Отзывы:
~ Проделки
Купидона «Bewitching Hearts» ~
Аннотация:
Леди Александра
живет как во сне. Сердце влечет ее к лорду Лонстону,
этому самоуверенному повесе, но разум и гордость противятся страсти. Пылкий
поцелуй на берегу озера - а затем бесконечные пикировки и споры, эти двое и
пяти минут не могут поговорить, чтобы не поссориться. Но что победит - разум
или сердце? Все должно решиться в День Всех Святых -
ведь тогда возможны любые чудеса... И, может быть, все дело не только в
проделках Купидона... Англия, 1838 год.
Год написания: 1995 год.
Издательство:
«Эксмо»:
серия «Соблазны».
Перевод:
Перевод с английского И. Гюббенет.
Отрывок из книги:
- Скажите, Лонстон,
после того, как тем летом вы… вы набросились на меня,
почему вы больше не искали встречи со мной? Я же знаю, моя горничная сказала
вам, кто я.
- Так вот что это все значит! Человек
встречает вас, и только по тому, что он не начинает тут же преследовать вас
своим вниманием, вы считаете его безнравственным?
- Не только потому – хотя должна сказать,
что после той непристойной сцены вы могли бы проявить ко мне хоть малейший
интерес! Но было еще и другое. У вас даже не хватило чувства приличия, чтобы
нанести мне визит. А когда я узнала, что у вас вообще в обычае разбивать
женские сердца, я заподозрила в вас холодную, черствую натуру. Можете
опровергать меня, если хотите, но я уверена, что вы сами сознаете
справедливость моих слов. Скажите, зачем вы целовали меня только что, когда уже
проиграли пари?
- Вы чертовски привлекательны! – воскликнул
он. – Какие еще мужчине нужны основания? А почему вы сами обняли меня и
позволили мне продолжать? Каковы были ваши побуждения?
- Мои… я… - Александра хотела сказать
правду, сказать, что сегодняшняя встреча произвела на нее большое впечатление,
что ее увлекли рассказы о жизни в Индии, что она нашла в нем интересного,
занимательного собеседника, но вместо этого, надменно вскинув брови, она
сказала: - Чтобы убедиться, что бал действительно состоится…
Отзывы:
Славненькое,
миленькое, юморное, невинное произведение с элементами
типа «Александра в стране римских богов».
Присуждаемый бал: 7 с плюсом.