|
|
|
|
|
|
|
~ Жар Мечты «Dream Ferer»
~
Аннотация:
В книгу
современной американской писательницы Кэтрин Сатклифф вошли увлекательные любовно-авантюрные романы о
приключениях влюбленных героев в переполненных всякими опасностями дебрях Амазонии и Новой Зеленадии. Сражение
с бандитами, дикарями и чудовищами, чудесное спасение от гибельных стихий и
любовь, любовь, любовь… Англия – Новая Зеландия, 1861-1866 годы.
Год написания: 1991
год.
Издательство:
«Русич»/«Аурика»: серия «Алая Роза» – 1993 год (в
сборник так же вошел роман «Игра Теней»).
Перевод:
Перевод с английского «ИПП
АМЕХ Ltd».
Отрывок из книги:
- Жена мне нужна как собаке пятая нога.
- Тогда не надо было подписывать доверенность!
- Я ее не подписывал.
- Она вновь ткнула ему бумагу в лицо.
- Подписывали!
- Ну посуди сама, зачем мне жена?
– требовательно спросил ее он.
Ее маленький ротик скривился в усмешке.
- Ну, если вы всерьез просите меня, мистер Сейбр, объяснить вам эти вещи, значит, вы действительно
слишком долго оставались без женщины!
- Вон с моего крыльца! – сверкнув глазами, приказал Николас. – Даже если бы я хотел – а я не хочу! – я не смог
бы позволить себе такую роскошь, как жена! Я зарабатываю ровно столько, сколько
нужно, чтобы прокормить себя самого и не дать обанкротится ферме. Я не желаю –
повторяю: не желаю! – видеть в своем доме жену! Уж я-то знаю, что это за
загребущие руки! Зачем мне вешать на шею пиявку, которая станет высасывать из
меня деньги, проявлять неуемный аппетит к
легкомысленным поступкам и мишурным украшениям!
- Пиявку?!
- Пиявку!
С этими словами он выхватил из ее рук шляпку и швырнул ее
вслед за сумкой…
Другой отрывок:
…Закрыв
глаза и прислонившись лбом к оконному стеклу, Николас
раздумывал. Когда-то одна только мысль о женитьбе привела его в ярость. Ну и
что? Вот он опять не женат. Стало ему от этого легче? Дом его пуст. Сердце
его...
Нет.
Его сердце не было пусто! Оно разрывалось от переполнявшего его отчаяния.
Такого, какое жжет огнем горло, выжимает последний воздух из легких и звенит
набатом в ушах.
Он
хотел попросить Саммер вернуться, но пришла Дора и принесла весть: Саммер
переехала в Крайстчерч. Джейм
Мак-Фарленд предложил ей бесплатный проезд на «Тасманском Дьяволе», если она хочет вернуться в Лондон, и
она согласилась. Вот и все...
О,
Боже! Отчаяние может свести человека с ума.
Оно
может заставить юношу, нуждающегося в любви отца, наломать дров и тем самым
полностью испортить с ним отношения.
Оно
может ослепить влюбленного и лишить его последнего шанса на спасение.
Черт,
неужели отчаяние всю жизнь будет преследовать его? Даже прогоняя Саммер О'Нейл, он всего лишь боролся сам с собой. Со своими давними
разочарованиями, гневом, растерянностью, страхом.
Да, со
страхом. Что же ему делать? Саммер, оказалось, и не
жена ему вовсе... Пимбершэм жив, какой ей резон
оставаться здесь?
Он
ничего не может предложить ей, кроме своей лачуги на холмах и нескольких тысяч
прожорливых овец. А как же любовь? Разве он не может предложить ей свою любовь?
«Ну-ну,
Сейбр. Ты все еще пытаешься отрицать, что влюблен в
эту девушку. Да, Боже избави, чтобы Николас Сейбр признал, что он способен полюбить...
Помни,
если ты встретишься сейчас с ней, то обязательно должен будешь сказать ей о
своих чувствах.
А она
может тебя отвергнуть. Решай!»
Ник
посмотрел на часы. «Тасманский Дьявол» отплывает
завтра в полдень, а на часах уже почти полночь. Дорога до Литлтона
занимает около пятнадцати часов. Но это в фургоне. Верхом это расстояние можно
покрыть гораздо быстрее...
Он
выбежал из комнаты, оседлал лошадь, пришпорил ее и поскакал в ночь.
За
десять миль до Литлтона лошадь Ника неожиданно
захромала. Вот невезение! Ник осмотрел гноящееся копыто, выругался, привязал
лошадь к низкой ветке дерева и побежал.
Солнце
уже давно поднялось. Оно било горячими лучами по его плечам. Пот заливал ему
лицо и грудь, но он продолжал бежать, иногда оглядываясь через плечо в тщетной
надежде увидеть попутный фургон.
Один
раз он споткнулся и неловко растянулся на земле, порвав брюки на коленке и
перемазав грязью всю рубашку. Пиджак он снял и выбросил километра три назад.
Легкие,
казалось, отказывались насыщать кровь кислородом.
Ноги
болели.
За две
мили до города он наткнулся на огромное поле, заросшее розовыми, сладко
пахнущими цветами. Хватая ртом воздух, он решительно принялся собирать для Саммер букет, но длинные стебли растений оказались снабжены
острыми шипами, о которые он сильно изранил руки. Превозмогая боль, он дособирал букет.
Почти
полдень.
Стиснув
зубы, он прибавил темп. Вот! Вот он, океан! Еще десять минут, и он увидел
пристань, на которой стояли знакомые фургоны... Джонсоны, Шарки,
Джеф и Фанни Мэд, О'Коннелл... Предатель,
почему он не объяснил Саммер, что Ник – ее муж, что
он скоро придет в себя и поймет, какого дурака
свалял...
Надутые
паруса «Дьявола» были едва видны за зданием таможни. Медленно, как улитки, они
ползли вдоль линии крыш.
О,
Боже! Он опоздал. Корабль отплыл!
В
отчаянной попытке догнать корабль он ринулся в толпу провожающих, не обращая
никакого внимания на изумленные лица и удивленные восклицания. Обогнув таможню,
он понял, что «Тасманский Дьявол» уже не остановить.
Смуглые лица пассажиров, облепивших поручни палубы, с любопытством повернулись
к нему. Какая-то женщина подняла руку и помахала в воздухе платком.
Саммер?
Может
быть, он сумеет доплыть?
Дурак! Идиот! Ему никогда не
увидеть Саммер... Хотя! Прыгая на одной ноге, он
стащил сапог и прикинул расстояние от пирса до воды. Прыгнув с разбега, он,
пожалуй, сможет...
-
Подожди! - закричали сзади.
- Стой!
- крикнул кто-то еще.
Оглянувшись через плечо, Ник увидел приближающихся людей с
обеспокоенными, ошеломленными лицами. Вдруг из-за спины Арнольда Шарки появилась знакомая рыжеволосая фигурка с чемоданом в
одной руке и шляпкой с перышком – в другой... Саммер!
Он едва
дышал. Как же смешно он выглядел с букетом цветов и всего в одном сапоге. Пот
бежал по его запыленному лицу. От порыва соленого морского ветра глаза у него
защипало.
Девушка
остановилась перед ним и поставила на землю чемодан. Щеки ее пылали. Она
выглядела точь-в-точь как тогда, когда впервые появилась у его дома и взорвала
к черту его бессмысленное существование своей искрящейся улыбкой.
- Я
думал, ты уехала, - прошептал он.
- Я
просто решила дать тебе еще одну возможность придти в себя, - объяснила Саммер, высоко поднимая подбородок.
Ник
смущенно посмотрел на свою босую ногу и вспомнил о цветах. Их стебли были
совсем раздавлены, головки поникли, но он все равно сунул их ей.
Саммер кокетливо залюбовалась ими; на мгновение погрузила
в них лицо, а затем, шагнув вперед, протянула ему руку.
- Меня
зовут Саммер О'Нейл, сэр. Я очень рада с вами познакомиться.
Осторожно,
как какую-то драгоценность, он взял ее хрупкие пальчики в свою исцарапанную
грязную лапу.
-
Привет, - сказал он. - Пойдешь за меня замуж? Она подняла брови и задумалась.
-
Право, не знаю. Это так неожиданно! Может, мне стоит узнать вас получше?
- Меня
зовут Николас Уинстон Сейбр,
эсквайр... Я очень одинок в горах и...- он ухмыльнулся. - Я люблю тебя.
- О, -
лицо девушки озарилось широкой улыбкой. - О, ну тогда... В таком случае, я
согласна!
Отзывы:
Саммер О’Нейл нечаянно убивает своего
работодателя и бежит в Новую Зеландию, скрываясь под чужим именем, и выдавая
себя за жену Николаса Уинстона Сейбра.
Его брак был заключен по доверенности, но совсем с другой женщиной, с подругой Саммер. Она и не знала, что, подписывая контракт, Николас был в
стельку пьян и ничегошеньки об этом не помнит. Ему вообще не нужна жена, он и
так еле сводит концы с концами, пытаясь управлять разваливающейся фермой…
Мне
очень-очень понравилось, не смотря на довольно обычную, я бы даже сказала
рядовую историю, которую так любят авторы любовных романов. Но писательница
описала все так трогательно, так смешно, что ничего кроме слов благодарности
сказать не могу.
Присуждаемый
балл: 9!
Потрясающе!!! Замечательный роман!!!
Ведь издавали же раньше книги, которые, пусть и не на любимую
тему, но читаешь, не отрываясь! И в памяти остаются надолго! Не то, что
сейчас...
Все – от первого и до последнего слова – в этой книге мне очень и
очень понравилось!
Во-первых, сюжет! Пусть некоторые моменты уже встречались в других
романах, но в целом он не избит! А уж место действия - тем более! А какой
финал... Я такого точно больше нигде не встречала! Главный раскаялся - так
раскаялся!
Во-вторых, герои! Ник – циничный, грубоватый, познавший боль
предательства, погрязший в пороках мужчина, которому ни до кого нет дела! Пару раз
он вел себя не самым лучшим образом (взять хотя бы встречу героев), но, как ни
странно, никаких неприятных и негативных чувств не вызывал. И Саммер – совсем юная и неопытная (но отнюдь не бестолковая)
девушка с сильным характером, уже немало испытавшая и научившаяся выживать! Их
препирательства в начале романа - просто блеск! Обожаю такое!
В-третьих, сколько же в этом романе чувств! Герои то ссорятся, то
мирятся, то делают вид, что вообще друг друга не замечают, и при этом так
здорово описаны всех их эмоции, что просто невозможно не сопереживать им! Да и
вообще, у автора прекрасный язык - яркий, образный!
В общем, роман прекрасный! Автор отличный (и как это я раньше
"проходила мимо" этого автора?!)! Читать всем!
P.S. Вот только замечание к переводчику (или издательству): ну
какой же безграмотный перевод! Я столько ошибок ни в одном другом романе не
встречала...
Присуждаемый балл: 10 с
бесконечными плюсами!
Irinita:
Потрясающий
роман! Прочитала на одном дыхании, никак не могла оторваться!
Сюжет увлекательный
и незаезженный, а какое необычное место действия! Мне такое ещё не встречалось!
А какие
герои! Такие разные, но отлично дополняющие друг
друга! Ник – весь такой мрачный, циничный, грубоватый, познавший предательство,
и поэтому равнодушный ко всему, потерявший интерес к жизни! Конечно, иногда он
вёл себя не очень хорошо, но антипатии он у меня не вызывал! А Саммер, наоборот, такая милая, весёлая, сильная духом, хотя
тоже многое пережила в своей жизни! Они оба получились такие настоящие, и их отношения
так замечательно описаны, что за них невозможно не переживать!
А
сколько в романе чувств, сколько страсти! Эмоции бьют через край! Ещё
понравились диалоги, особенно в начале, очень остроумно!
Есть и
грустные моменты. Пару раз я даже всплакнула, например, когда Саммер потеряла ребёнка. Но я в таких моментах всегда
плачу.
А финал
просто бесподобный! Очень трогательный и красивый!
В
общем, замечательный роман, безумно понравился! Я в полном восторге!
Советую
всем!
Присуждаемый
балл: 10 с плюсами!
~ Игра Теней «Shadow Play» ~
Аннотация:
В книгу современной американской
писательницы Кэтрин Сатклифф
вошли увлекательные любовно-авантюрные романы о приключениях влюбленных героев
в переполненных всякими опасностями дебрях Амазонии и
Новой Зеленадии. Сражение с бандитами, дикарями и
чудовищами, чудесное спасение от гибельных стихий и любовь, любовь, любовь…
Дочь губернатора Британской Гвианы, юная и очаровательная Сара Сент-Джеймс, оказывается в отчаянном положении: умер ее
отец, не оставив дочери ничего, кроме долгов. Девушка обращается за помощью к
авантюристу и отчаянному искателю приключений Моргану Кейну,
чтобы найти человека, который должен ее отцу целое состояние. Вдвоем молодые
люди отправляются в дебри Амазонки, где их ждут тяжелые испытания, встречи с
коварными врагами и... любовь. Бразилия-Англия,
1876 год.
Год написания: 1990
год.
Издательство:
«Русич»/«Аурика»: серия «Алая Роза» – 1993 год (в
сборник так же вошел роман «Жар Мечты»).
Перевод:
Перевод с английского «ИПП
АМЕХ Ltd».
Отрывок из книги:
- Я знаю, что вы встречались с моим отцом незадолго до его
смерти…
- Ну? – резко оборвал ее Кейн. –
И что из этого?
- Он просил вас помочь ему в… кое-каких делах.
- И я ясно сказал ему, что меня это не интересует.
Сара опустила сжатые в кулаки руки, что вместе с
напряженными плечами говорило о возрастающем в ней гневе.
Кейн сел у окна на стул, взял с
подоконника сигару и зажег ее прежде, чем снова взглянуть на девушку
- Не интересует! – повторил он.
- Конечно же, за определенную цену…
- Ни за какую цену. Я слишком люблю жизнь, мисс Сент-Джеймс.
- Но вы же были в Жапуре и
вернулись невредимым.
- Но это как сказать, chere.
- Однако ваша храбрость стала легендарной. Вы же герой,
сэр.
Кейн рассмеялся с сигарой в зубах и
прищурился…
Отзывы:
Дочь
губернатора Британской Гвианы – Сара Сент-Джеймс в отчаянии. Отец покончил жизнь
самоубийством, оставив за собой непомерные долги и единственный выход – поехать
в джунгли Жапуры, самое сердце Амазонии
и отобрать драгоценные семена гевеи, особый вид каучукового дерева, за которые
отец заплатил баснословные деньги. Но она всего лишь женщина, как она может
преодолеть все трудности и сразиться с главным врагом, который обманул ее отца?
И тогда она обращается к Моргану Кейну, к человеку-легенде, к мифическому любовнику
Бразилии, к полу божеству, к бото, как его
называют индейцы – к человеку, который
единственный ушел из Жапуры живым…
Мой самый
любимый роман! Захватывающий до слез и до надрыва
сердца. Каждое предложение в точку. Ничего кроме восторга!!! Настоятельно
советую!!!
Присуждаемый
балл: самый-самый высокий, т.е. 10 с бесконечными плюсами!
Тяжелый
роман... Очень. Один из самых тяжелых и драматичных, что мне встречались...
Читать его было нелегко, и слава Богу, что такие книги
попадаются нечасто! Потому что я не просто его читала, я «жила» в нем,
переживая вместе с героями все радости и горести! А горестей в этой книге
немало! Как подумаю, сколько всего пришлось вынести Моргану (пусть и на сильных
мужских плечах), слезы снова наворачиваются на глаза! Ведь пережить такое и
остаться при этом человеком не каждому под силу! И что меня особенно поразило в
образе героя, так это то, что он не ожесточился! Побывав в
аду, он сумел сохранить доброту, сострадание к ближнему, благородство души и,
самое поразительное, желание (даже жажду) любить и быть любимым!!! Вообще, Морган поражал и восхищал меня на протяжении всего романа:
его стойкое сопротивление соблазну в лице Сары (из-за того, что он полагал,
будто она любит другого), его готовность подвергнуться незаслуженному наказанию
за других, его преданность по отношению к людям, которых он считал своими
друзьями, и многое-многое другое – все это достойно только восхищения, на мой
взгляд!
Что
касается Сары, то и ее образ получился просто замечательным! Не таким ярким и
выстраданным, как образ Моргана, но тоже очень и очень интересным! Понравилась
ее сообразительность в начале книги, когда она якобы хлопнулась в обморок,
чтобы отвлечь внимание от Моргана, и окончательно покорила меня ее решимость в
желании защитить любимого любыми доступными способами (пусть даже ценой
человеческой жизни)!
Вот
герои, которые стоят друг друга и которые действительно заслужили свое право на
счастье! Вот герои, которые умеют ценить это счастье – быть рядом с любимым!
Что
касается чувств, то здесь, как обычно, Кэтрин Сатклифф выше всяких похвал! Она так мастерски описывается
все переживания, каждую эмоцию героев, что кажется,
будто сам это все переживаешь! Не прочувствовать просто невозможно!
В
общем, роман сильный, запоминающийся и восхитительный!
Присуждаемый балл: 10 c плюсом!!!
Прочитать
любительский перевод
~ Лихорадка «Fever» ~
Аннотация:
Осиротевшая, без гроша за душой, Жульетт Броуссард боится поверить своему
счастью, когда её крёстный Максвелл Холлинсворф
забирает её из отдалённого французского женского монастыря, куда её несколько
лет назад поместил отец. Чуть позже Жульетт осознаёт,
что истинная цель, которую преследует Максвелл – это женитьба на ней его
бестолкового сына Тейлора, что тем самым позволит им завладеть обветшалой
плантацией сахарного тростника, Белль Жаро,
оставшейся ей в наследство от отца. Жульетт мечтает
восстановить своё некогда великолепное поместье и совсем не ищет брака, пока
случай не сводит её с голубоглазым искусителем, пробудившим в ней те же самые
страсти, которые управляли жизнью её матери - самой красивой и печально
известной проститутки Луизианы - и которые уничтожили людей, любивших её. Ченц Будро,
незаконнорожденный первенец Максвелла, желает лишь одного – официального
признания собственного отца. Но когда он вылавливает из разлившейся от паводка
Миссисипи обнажённое тело Жульетт, он не только
меняет собственные планы из-за влечения к девушке, но и ставит свою жизнь под
угрозу. Вскоре запретная страсть охватывает их подобно лихорадке. Они пытаются
восстановить Белль Жаро, но предательство и бедствия
угрожают всему, что им дорого…
Год написания: 2001
год.
Издательство:
В России роман не издавался!
Перевод:
Перевод с английского Мечтательница (пока
13 глав из 23)
Отрывок из книги:
Отзывы:
~ Одержимое Сердце // Любовное Зелье «A Heart Possessed» ~
Аннотация:
Красавица
Ариэль нанимается
к лорду Малхэму
натурщицей. Никто, в том числе и сам лорд, потерявший память, не подозревает,
что она – некогда страстно любимая им женщина. Чудом избежавшая
опасности, Ариэль винит во всех своих бедах бывшего
возлюбленного. Она поклялась отомстить, но любовь все еще жива в ее сердце.
Постепенно она догадывается, что потеря памяти и странности в его поведении –
результат не несчастного случая, как все уверены, а медленного отравления
опиумом. И вот уже не месть, а желание спасти любимого заставляет ее искать
ответы на загадки и тайны этого странного семейства… Англия, 1800 год.
Год написания: 1988
год.
Издательство:
«Эксмо-Пресс»:
серия «Соблазны» - 2000 год.
Перевод:
Перевод с английского Л.И. Желоховцевой.
Отрывок из книги:
Его тело было мне так хорошо знакомо, до мельчайших
подробностей… Прежние мысли, прежние желания вернулись ко мне. Мне захотелось
убежать. Как можно быстрее и как можно дальше. Но я не могла этого сделать.
Пока не получу того, за чем пришла.
- Сэр, - повторил Реджинальд, -
к вам гостья.
Он медленно повернул голову…
- Гостья? – рассеянно спросил он. – Ко мне гостья?
- Некая мисс Рашдон, сэр.
Он, казалось, с усилием перевел взгляд с невозмутимого
лица Реджинальда на мое.
- Рашдон?
Николас расслабился, напряжение его
спало, он повернулся и посмотрел мне прямо в лицо.
Взгляд его серых глаз вызвал во мне такую бурю чувств,
какую я не ожидала. Конечно, я не в силах была забыть их выразительность и
силу…
- Милорд… - выдавила я с трудом.
Он не отводил с меня глаз, и, собрав все свои силы, я
встретила его взгляд. «Теперь или никогда», - решила я. Но, пока он, не мигая,
смотрел на меня, я осознала, что слухи, преувеличенные или правдивые, имели под
собой почву.
Николас не узнал меня. И хотя я могла
открыться ему, сказать, кто я, я этого не сделала, не могла себя заставить.
Теперь мне казалось, что я потеряла его столь же безвозвратно, как в первый
раз…
Отзывы:
Выйдя из
сумасшедшего дома, Ариэль Рашдон, движимая чувством мести к лорду Николасу Малхэму, нанимается в его дом
натурщицей. Потерявший память лорд и не помнит, что когда-то красавица Ариэль была его возлюбленной…
Очень
неожиданный для меня роман. Если кто-то читал и любит «Джейн Эйр» - то это как раз для них. Нет, истории
абсолютно не похожи, только стиль письма – главная героиня рассказывает все от
первого лица, т.е. от себя. История такая оригинальная, что могу с уверенностью
сказать – такого вы нигде не прочтете! Очень занимательная и интересная
книжка.
Присуждаемый
балл: 10 с плюсами!
Вика:
Этот роман напомнил мне лучшие творения Виктории Холт.
Во-первых, написан от первого лица, во-вторых, повествует о любви лорда и
девушки из народа, в-третьих, сильна детективная линия, хотя большинство
догадок о происхождении событий, описываемых автором, возникает в середине
книги, и тем более в конце. Но есть и принципиальные
отличия, которые пришлись мне по душе. Жаль, конечно, что главный герой списан
с романа «Симфония любви». Тот же типаж, тоже поражен душевным недугом.
Присуждаемый
балл: Поэтому за сходства, но и за отличия конечно - оценка – 8.
Прекрасный,
чудесный, замечательный роман! И очень-очень драматичный!!!
Мне так
жаль было бедного героя! Как же, должно быть, тяжело, когда весь мир, включая
самых близких и родных людей, против тебя! Как ужасно осознавать, что ни одна
живая душа не верит тебе! Не верит в тебя… И вдвойне
тяжело это на фоне личной драмы, которую пережил Николас…
Зато как же я радовалась за него, когда в его жизнь вновь вошла Ариэль, которая, хоть и мечтала отмстить, но, сразу видно
было, все равно его любила! А потому, наверно, оказалась
чуть ли не единственным человеком, поверившим в невиновность Николаса! Были, конечно, моменты сомнений (в основном
почему-то под конец книги), но в целом преданность Ариэль
и ее вера в Ника меня просто
поразили!
Кстати,
героине тоже многое пришлось пережить, причем, как она считала, по вине героя,
но, несмотря на это, она не «зачерствела» и сумела понять и забыть.
Короче,
умнички они оба! Счастье свое заслужили!
Роман
написан от лица героини, но это ему вовсе не мешает! Все равно трогательно,
надрывно, чувственно и душевно!
И, несмотря на весьма мрачную атмосферу книги, я целиком и
полностью верю в счастливый финал и в то, что все у героев будет просто
замечательно!!!
Присуждаемый балл: 10 c плюсом!