Не Серийные Исторические Романы

Главная

 

Новости

 

Авторы

 

Оставить рецензию на прочитанное

 

Полезные ссылки

 

Как мы в это втянулись

 

Гостевая книга

 

Дженнифер БЛЕЙК

Н Е    С Е Р И Й Н Ы Е     И С Т О Р И Ч Е С К И Е      Р О М А Н Ы

 

Прочитатькачать

 

~ Аромат Рая «Perfume of Paradise»  ~

Аннотация:

На далеком острове Сан-Доминго в Карибском море начинается история пламенной и страстной любви... Красавица Элен Мари Ларпен выходит замуж за богатого плантатора. Все готово к свадьбе - подарки, цветы, угощение. Но свадебная церемония прервана... На острове вспыхнуло восстание рабов. Обезумевшие негры убивают плантаторов, жгут их дома. Элен и ее служанке Дивоте удалось бежать, но вскоре они попадают в руки разбойников. Судьба посылает спасение в образе Райана Байяра - капитана торгового судна… оан-Доминго, Новый Орлеан – 1802 год.

 

Год написания: 1988 год.

 

Издательство:

    «Олма-Пресс»: серия «Романс» - 1997 год.

 

Перевод:

    Перевод с английского В. Патака.

 

Отрывок из книги:

Элен отчаянно сопротивлялась, когда мужчины навалились на нее. Она била их, царапала, ударяла ногами и исступленно кричала.

Негр, который еще несколько минут назад держал мачете, громко рассмеялся, когда ему удалось перехватить ее руку далеко от своего лица, и выкрутил ее запястье. Они грубо обзывали ее, а потом, намотав на руку, словно веревку, бледное золото ее распустившейся косы, протащили девушку по земле, прежде чем швырнули на опавшую листву.

Но Элен продолжала бороться, с трудом дыша, корчась от боли в запястьях и в лодыжках, которые они с силой прижимали к земле. Она задавалась вопросом, почему ее не ударят мачете или топором и почему ее до сих пор не убили, хотя в общем-то знала причину этого. Элен услышала, как разорвался шелк ее платья на рукаве, почувствовала, что и вырез на груди тоже растянулся. Ее сознание окуталось красным туманом ощущения беды и неверия в реальность происходящего. «Это не должно произойти. Не должно... Не должно...» думала она.

Человек, стоявший на коленях у нее в ногах, вдруг напрягся и издал сдавленный крик. Ее лодыжки высвободились. Тот, что сидел возле ее головы, посмотрел в сторону и, выругавшись, оттолкнул ее от себя так, что она покатилась по земле. Элен тотчас встала на колени. Перед ней возник третий мужчина, освещенный лунным светом на темном фоне деревьев, опоясывавших полянку. Высокий и широкоплечий, с бледнеющей в полумраке кожей и с виду худой, он стоял перед большим негром, который размахивал своим мачете, вспыхивающим под лунным светом в его руке. Неподалеку лежал, растянувшись на земле, второй негр, а его топор валялся рядом. Он уже не двигался.

Негр и только что появившийся человек кружили один вокруг другого, их движения казались скованными, хотя оба действовали с осторожностью. Дыхание крупного чернокожего человека было тяжелым и громким в тишине ночи, а его шаркающие по сухим листьям ноги издавали неприятный звук. Второй передвигался тихо, осторожно. Негр ходил кругами и рубил воздух своим мачете, издававшим злобный свист. Металл звенел, ударяясь о металл. Поток ударов и контрударов несся слишком быстро, чтобы в неверном свете луны можно было бы за ними уследить. Человек с саблей резко наклонился и, сделав глубокий выпад, отскочил. Его сабля блеснула, и негр закричал, закачавшись. Его оружие с глухим стуком упало на землю. Негр рухнул на него сверху.

По краю полянки двигалась какая-то тень. Элен с тревогой повернулась к ней. На освещенное луной место вперед выступила Дивота. Легким одобрительным движением она прикоснулась к плечу человека с саблей и, не обращая внимания на распростертые на земле тела, подошла к лежавшей Элен. Опустившись перед ней на колени, Дивота поймала ее руки и с беспокойством в голосе воскликнула:

– С тобой все в порядке? Ну, поговори же со мной, chere, скажи, что ты невредима!

– Да, да, только помоги мне встать.

Чтобы избавиться от слабости в ногах, Элен показалось, что ей сначала придется восстановить свое достоинство, а возможно, и неприкосновенность.

– Ну конечно же, я помогу тебе. Что это у тебя в голове? И к тому же рукав наполовину оторван. Боже Святый, но какие же они животные! Не могу себе представить, что я застала бы, если б возвратилась на несколько минут позже!

– Я тоже!

Элен отодвинулась от своей горничной, когда та стала отряхивать ее платье и пыталась выбрать веточки и листья из ее головы.

– Пожалуйста, Дивота. Я люблю тебя нежно и благодарю Бога и всех Святых за то, что ты прибежала вовремя, но не будешь ли ты любезна предоставить мне возможность поговорить с этим джентльменом?

Ее спаситель вытер лезвие своей сабли горстью листьев и вложил клинок в ножны, висевшие у него на боку.

– Конечно же, chere, это месье Райан Байяр из Нового Орлеана. Мы случайно встретились с ним на дороге.

Элен опустилась в реверансе в ответ на его поклон.

– Какая приятная встреча, месье! Я благодарна вам за ваше... ваше вмешательство только что...

– Рад, что оказался вам полезным, – ответил он густым грубоватым голосом. – Теперь, когда мы обменялись любезностями, не смогли бы мы, с вашего разрешения, отправиться в путь? У меня нет ни малейшего желания воевать со всей армией Дессалина в одиночку.

– Простите меня, если я вас задержала... – начала Элен в недоумении.

– Это не имеет никакого значения, если вы так больше не станете делать.

Мужчина приблизился к ней и взял ее за руку.

– Вы можете идти? – спросил он.

– Конечно же, я могу идти.

И она сделала попытку высвободить свою руку из его крепкой руки.

– Я бы удивился, если б вы не были в легком шоке. Я бы мог вас отнести, если вы хотите.

– Я не хочу. Куда вы собираетесь меня отнести, месье?

– Подальше отсюда.

Элен опять попыталась освободить свою руку.

– Вы мне совершенно незнакомы. И хотя вы спасли меня от... от посягательств на мою честь, что могло бы дать вам право на некоторую часть моего состояния... но это отнюдь не дает вам права обращаться со мной так грубо.

– Chere? – Тон горничной был предостерегающим.

– Простите меня, мадемуазель, – вежливо проговорил Райан Байяр, выпуская руку Элен. – Мне показалось, что вы хотите идти вместе со мной.

– Вы ошиблись.

– Chere, нет! – В голосе Дивоты прозвучали нотки протеста, вызванного беспокойством.

–Тогда пожелаю вам доброй ночи. – Элен собралась с духом.

– И я желаю вам того же...

– У него есть лошадь и экипаж, chere! – кричала на нее Дивота. – К тому же есть и место, где мы могли бы укрыться.

Элен повернулась к горничной.

«Место, где мы могли бы укрыться...»

Вначале она хотела заявить, что не нуждается в чьей-либо помощи, хотя в действительности после того, что случилось этим вечером, ей было не по себе. Все события навалились на нее с вызывающей отвращение силой. «Конечно, Дивота считает, что они должны идти с этим человеком, что он их единственная надежда, если иметь в виду их личную безопасность...» И это было определенно так.

Но когда Элен обернулась к своему спасителю, тот уже уходил, скрываясь в полумраке. Она видела высокую, стройную фигуру с широкой спиной, сужающейся к бедрам, и свободный широкий шаг.

Сделав шаг вперед, Элен окликнула его. Он остановился и повернулся к ней.

– Подождите, пожалуйста! Я... – с трудом вымолвила Элен.

Он возвратился, вглядываясь в темноте в ее лицо, и тихо произнес:

– Похоже, мадемуазель, что вы находитесь в состоянии шока больше, чем вы сами думаете. Такая ночь, как эта, может поколебать самых сильных из нас. Приношу извинения за свое поведение и прошу вас поверить, что я почел бы за честь быть полезным вам, если вы только разрешите.

– Мы принимаем ваше предложение с благодарностью, месье. Моя горничная и я. Вы... очень добры.

За последние несколько лет Райана Байяра никто не называл добрым. Он даже не был уверен в том, что ему это понравилось.

 

Отзывы:

Анжелика:   

Дочь богатого плантатора, Элен Ларпен должна вот-вот выйти замуж. Не смотря на то, что будущий муж ей был неприятен – самодовольный и властный тип, открыто живущий со всей мулаткой-любовницей, она не смеет идти против воли отца и безропотно подчиняется его воле. И даже идет на небольшую хитрость, воспользовавшись особыми духами, приготовленными ее горничной, тайной жрицей вуду, от которых любой мужчина теряет голову и становится женским рабом… Может быть благодаря этим духам, их брак все-таки сможет стать счастливым…

Но во время брачной церемонии на острове вспыхивает восстание рабов, плантация подвергается нападению и Элен лишь чудом удается сбежать из дома, так и не завершив брачные обеты... Отца убили, да и ее жених скорее всего тоже мертв. Скрываясь на тростниковых плантациях, она вновь едва не лишается чести и жизни, но вновь оказывается спасенной, на сей раз таинственным незнакомцем.

Найдя укрытие от обезумевшей толпы в потайном подвале, они вынуждены провести там несколько дней, только вот духи Элен, которые должны были подействовать на ее будущего мужа, подействовали на ее неожиданного спасителя…

Давно я не читала романов Дженнифер Блейк, а тут как раз захотелось чего-то неспешного и основательного.

Итог прочитанного оказался несколько противоречивым: историческая часть романа мне понравилась, а вот любовная – нет. И все из-за главной героини, у которой в голове такой бред, что удивительно, как ее смог полюбить такой трезвомыслящий и волевой человек, как капитан Байяр (не иначе, как духи все-таки были в этом замешаны!). Такой путаницы мыслей и таких выдуманных «препятствий» к собственному счастью я еще нигде не встречала.(( На фоне этих ее заморочек, еще более удивительны оказались ее дедуктивные способности, благодаря которым она смогла разгадать главного убийцу.

В общем, было очень не плохое начало, совершенно дурацкая середина, но зато вполне достойное завершение. И все это на фоне исторических событий, когда штат Луизиана перестал быть испанско-французской колонией и перешел к американцам. 

Присуждаемый балл: 7.

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

 

~ Бушующий Эдем // Страсть Ангела // Лесной Рыцарь «Fierce Eden»  ~

Аннотация:

От изд-ва «Русич»:

Рено Шевалье, сын французского графа и индианки, влюбляется в молодую француженку Элиз Лаффонт. О том, как он добивается любви этой гордой, но ранимой женщины, какие испытания приходится пережить героям, прежде чем они обретут радость настоящей любви и найдут дорогу в свой Эдем, - об этом рассказывает роман Дженнифер Блейк. Эта писательница - одна из лучших, пишущих на женские темы, - с таким удивительным тактом, деликатностью и одновременно со страстью описывает сцены любви, что они вызывают в человеке самые прекрасные, возвышенные чувства. «Бушующий Эдем» интересен также и тем, что в нем с большой достоверностью и красочностью показана жизнь индейцев, их быт, нравы и обычаи… Америка, примерно 1700 гг.

От изд-ва «Олма-Пресс»:

Рено Шевалье, сын французского графа и индианки, влюбляется в молодую француженку Элиз Лаффонт. О том, какие испытания приходиться пережить героям, прежде чем они обретут радость настоящей любви и найдут дорогу в свой Эдем, - об этом рассказывает роман Дженнифер БлэйкАмерика, примерно 1700 гг.

От изд-ва «Эксмо»:

Рено де Шевалье, сын французского дворянина и индианки, влюбляется в молодую вдову Элиз Лаффонт. Между ними слишком много преград - вражда между французами и индейцами, предрассудки, собственная гордыня. Сделав Элиз своей пленницей, Рено готов на все, чтобы пробудить в ней чувства. Но война делает его изгоем, и он отказывается от своей любви. Однако он еще не знает, на что способна любящая женщина...  Америка, примерно 1700 гг.

 

Год написания: 1985 год.

 

Издательство:

«Русич»: серия «Алая Роза» - 1995 год (как «Бушующий Эдем»);   

«Олма-Пресс»: серия «Волшебный Купидон» - 1994 год (как «Бушующий Эдем»); серия «Романс» - 1997 год (как «Страсть Ангела»);

«Эксмо»: серия «Кружево» - 2003 год (как «Лесной Рыцарь»).   

 

Перевод:

    Перевод с английского Н. Сихарулидзе, Л. Шорыгина («Русич», «Олма-Пресс», «Эксмо»).

 

Отрывок из книги:

- Ты намекаешь на то, что мы должны дать тебе в услужение  женщину-француженку?

- Разве по этому поводу могут быть какие-либо возражения? – спросил Рено, приподняв бровь. – Здесь есть такая женщина. Это вдова, которой мужчины отнюдь не в диковинку. Она знакома с их манерами и поведением…

- Разве я запросил слишком много? Или ваши жизни не стоят того?

Элиз смотрела на Рено, и с ее лица исчезали последние кровинки, а в жилах стыла кровь… Ее охватило холодное оцепенение, она с трудом дышала, а губы складывались в одно-единственное слово:

- Нет.

Рено ожидал ее немедленной, отрицательной реакции. Он приготовился выслушать ее страстную мольбу с просьбой пощадить ее, надеялся, что к нему обратятся как к цивилизованному человеку. В этом случае он, конечно же, немедленно отказался бы от этой идеи и принес бы свои извинения. Вместо этого он увидел на ее лице испуг и отвращение, и это укрепило его в принятом решении. Если она считает его законченным дикарем, то он ничего не потеряет, если будет действовать как дикарь.

- Думаю, вы не считаете, что это слишком большая цена? – В его спокойном голосе сквозила ирония. – Как это великодушно с вашей стороны, мадам Лаффонт. Я с радостью приму вашу жертву.

- Нет! - закричала Элиз

- Нет ничего удивительного в том, что он предлагает, - сказала Элиз со злостью. - Ведь он сущее чудовище, мерзкий ублюдок. Он хуже натчезов, которые, по крайней мере, действуют, движимые справедливым гневом.

Рено поднял голову, черты его лица напряглись.

- Я могу оставить вас лицом к лицу с этим священным гневом, если вы выбираете этот путь!…

 

Отзывы:

Анжелика:   

После нападения индейцев на Луизианский форт, оставшиеся в живых вынуждены искать укрытия. Его предлагает сын французского графа и индианки, полукровка Рено Шевалье, требуя взамен, чтобы молодая вдова, гордая красавица Элиз Лаффонт стала его любовницей…

Не знаю, как остальные, но лично я, никогда особенно не любила книги об индейцах. Эта же оказалась приятным исключением. Такого тактичного, и обольстительного  полукровки вы не встречали еще ни в одном любовном романе. 

В целом очень приятный и увлекательный роман.

Присуждаемый балл: 9!

Оставить свой отзыв

 

 

 

~  Дикое Желание Любви «Love`s Wild Desire»  ~

Аннотация:

Роскошный особняк. Пышный бал-маскарад. Веселящиеся пары... С первого взгляда на соблазнительную красавицу Рафаэль Наварро понял: эта женщина должна принадлежать ему! Он из тех мужчин, которые привыкли брать все, что им хочется. Недолго думая, он похитил юную Кэтрин прямо с бала и увез в свой замок... Рафаэль был уверен, что она одна из куртизанок. Только наутро он понял, что обесчестил невинную девушку! Вот только теперь ему мало ее тела — он намерен завоевать и сердце красавицы...

 

Год написания: 1977 год.

 

Издательство:

«Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»: 2015 год.

 

Перевод:

    Перевод с английского Ю. Кушнир.

 

Отрывок из книги:

 

Отзывы:

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

 

~ Зов Сердца «Louisiana Dawn»  ~

Аннотация:

От изд-ва «Олма-Пресс» и «Русич»:

Молодой дворянин, посланный с тайным поручением французского короля Людовика XIV пресечь незаконную торговлю с неприятельской Англией в далекой колонии Луизиане, при неожиданных обстоятельствах попадает в семью французских контрабандистов. Раздираемый противоположными чувствами - чувством долга и чувством любви к юной контрабандистке, герой принимает случившееся как знак свыше и соединяется с любимой…

 

Год написания: 1987 год.

 

Издательство:

«Олма-Пресс»: серия «Волшебный Купидон» - 1994 год;

«Русич»: серия «Алая Роза» - 1995 год.   

 

Перевод:

    Перевод с английского О. Волинина, М. ТугушеваОлма-Пресс» и «Русич»).

 

Отрывок из книги:

 

Отзывы:

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

 

~ Испанская Серенада // Серенада Сердца // Закон Мести  «Spanish Serenade»  ~

Аннотация:

От изд-ва «Олма-Пресс» и «Русич»:

«Испанская серенада» – остросюжетный роман, насыщенный точно воссозданными реалиями XVIII века, написан в духе любовного приключенческого романа. В основу произведения положена захватывающая история о судьбе молодой испанской дворянки. Многочисленные погони, схватки с пиратами и индейцами, борьба за наследство и поединки чести, и, самое главное, сложные любовные коллизии героев, переданные с подкупающей откровенностью, придают роману динамичность, яркость и достоверность… Испания, 1788 год.

От изд-ва «Эксмо»:

Красавицу Пилар безжалостный отчим хочет заточить в монастырь. В отчаянии девушка обращается за помощью к знаменитому разбойнику Эль-Леону, когда-то благородному идальго, дону Рефухио де Карранса. Тот соглашается выкрасть Пилар (а заодно и сундучок с золотом) по дороге в монастырь. Но отчим не желает отпускать свою жертву - он преследует падчерицу, Эль-Леона и его друзей даже в Америке, куда те вынуждены бежать из Испании… Отчаянные погони, схватки с пиратами и индейцами, поединки чести и, конечно, всепобеждающую любовь - все это и даже больше найдет читатель в захватывающем остросюжетном романе знаменитой Дженнифер Блейк! Испания, 1788 год.

 

Год написания: 1987 год.

 

Издательство:

«Олма-Пресс»: серия «Волшебный Купидон» - 1993 год, серия «Избранное Купидона» - 1994 год (как «Испанская Серенада»); серия «Романс» - 1997 год (как «Серенада Сердца»);

«Русич»: серия «Алая Роза» - 1995 год (как «Испанская Серенада»);

«Эксмо»: серия «Соблазны» - 2001/2002 год, серия «Кружево» - 2002 год (как «Закон Мести»).   

 

Перевод:

    Перевод с английского Е. Карапузова, И. СабининаОлма-Пресс», «Русич», «Эксмо»).

 

Отрывок из книги:

- Ну? – произнес он, удивленный ее молчанием. – У вас есть ко мне дело или это просто игра? Я нужен вам, чтобы развлечься, или мне следует позаботиться о своей жизни?

- Я… я никогда не предам вас.

- У меня стало легче на душе. Особенно после того, как я внимательно осмотрел сад. Если здесь и присутствует убийца, то это, должно быть, вы.

- Нет!

- Тем не менее, мне назначена встреча. В таком случае я – недогадливый любовник, несмотря на мои объятия. Прижмитесь ко мне, я поцелую вас.

Она тряхнула головой и попыталась вырваться. Он продолжал держать ее за руку.

- Я не понимаю, почему вам нравиться смеяться надо мной!

- Почему бы и нет? Мало что в мире может меня позабавить. Но мне будет гораздо приятнее, если вы скажете зачем я вам нужен.

- Я хотела… - Она запнулась, не совсем уверенная в том, следует ли ей говорить дальше.

- Вы хотели? Все чего-нибудь хотят. Мне продолжить за вас?

- Нет! – заторопилась она. – Я хочу, чтобы вы…

- Знаю…

- Я хочу, чтобы вы увезли меня…

- Пожалуйста, - заявил он, снимая шляпу и кланяясь с утонченной грацией. – Я весь к вашим услугам. Это должно произойти сейчас?…

 

Отзывы:

Анжелика:   

Молодая испанская дворянка Пилар Сандовал-и-Серна предлагает известному разбойнику Эль-Леону (Рефухио де Карранса), этому льву Андалузских холмов, выкрасть ее из отчего дома, дабы избежать навязанного ей замужества. В обмен, она предлагает ему сундук золота, но после похищения оказывается, что сундук почти пуст…

Испания – как много вы читали  любовных романов, в которых события разворачивались именно в этой стране?.. Дженнифер Блейк любит писать про «экзотические» страны – не только же в Америке, и в Великобритании живут обольстительные разбойники, да распрекрасные дамы, которых так и хочется похитить  Да какие разбойники – по-испански пылкие, страстные, не скупящиеся на комплименты и цветистые витиеватые фразы…  А разнообразие, согласитесь, оно всегда приятно.

Присуждаемый балл: твердая 9!

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

 

~ Обнимай и Властвуй // Черное Кружево «Embrace and Conquer»  ~

Аннотация:

От изд-ва «Русич»:

Действие романа разворачивается в XVIII веке в Новом Орлеане. В город входит испанская армия во главе с полковником Мак-Кормаком. Он случайно знакомится с местной красавицей, дочерью арестованного торговца, Фелиситэ Лафарг. Полковник обещает сохранить жизнь отцу девушки, если та будет появляться с ним в обществе. Однако, приемный брат Фелиситэ, Валькур, лжет отцу, представляя случившееся совсем в ином свете, и тот, не вынеся позора, кончает с собой. Фелиситэ, думая, что Мак-Кормак нарушил слово, соглашается бежать с Валькуром. Но тот заманивает ее на пиратский корабль и увозит на отдаленный остров, служащий пиратской базой, намереваясь сделать своей любовницей. Внезапно на этом острове Фелиситэ вновь встречает Мак-КормакаНовый Орлеан, XVIII в.

От изд-ва «Эксмо»:

Фелисити Лафарг слыла самой красивой женщиной во французской Луизиане, и неудивительно, что в нее без памяти влюбился полковник испанской армии, бывший пират Морган Маккормак. Чтобы спасти отца, томящегося в темнице, девушка готова идти на уступки, но едва ли она ожидала, что станет жертвой неистовой страсти этого необузданного человека. Как известно, от ненависти до любви один шаг. Но позволят ли им сделать этот шаг? Слишком многие добиваются благосклонности прекрасной француженки… Слишком много одлости предательства окружает влюбленных!.. Новый Орлеан, XVIII в.

 

Год написания: 1982 год.

 

Издательство:

«Русич»: серия «Алая Роза» - 1995 год (как «Обнимай и Властвуй»);

«Покровка»: серия «Любовно-Авантюрный Роман» - 1996 год (как «Обнимай и Властвуй» в сборнике «Очарование Золота»);

«Эксмо»: серия «Соблазны» - 1998 год, серия «Кружево» - 1999 год (как «Черное Кружево»).   

 

Перевод:

    Перевод с английского М.Н. Смагин («Русич», «Покровка», «Эксмо»).

 

Отрывок из книги:

- Я не привыкла, чтобы мужчины обращались со мной грубо, полковник Мак-Кормак.

- А я не привык, чтобы женщины отворачивались от меня, когда я оказываю им честь танцевать со мной.

- Ах, вот, значит, в чем дело? Тогда о ваших манерах остается только сожалеть. – Она пристально посмотрела на сильные смуглые пальцы, сжимавшие ее руку выше локтя, однако Мак-Кормак не спешил ее отпускать.

- Ваш ответ вряд ли вызван моими манерами. Впрочем, вы, наверное, проявили бы больше благоразумия, если бы я приказал расследовать тот случай с ночным горшком.

Выражение лица полковника не изменилось, когда девушка подняла на него глаза. Она не сомневалась, что он вполне мог исполнить свою угрозу.

- Вы… вы собираетесь сделать это только потому, что я отказалась с вами танцевать?

- Я очень мстительный человек. Это, конечно, прискорбно, но ничего не поделаешь.

- Я не верю вам…

- Вы намеренны в этом убедиться? Или вы, наконец, прекратите капризничать и согласитесь, что подарить мне только один танец все-таки лучше, чем провести целый день в колодках?…

 

Отзывы:

Анжелика:   

В город входит испанская армия во главе с полковником Морганом Мак-Кормаком. Проходя под домом семейства Лафарг, его отряд обливают нечистотами. Взбешенный полковник врывается в дом и видит перед собой местную красавицу Филиситэ Лафарг, которая и признается в содеянном преступлении…

Читали когда-нибудь «Анжелику»? При прочтении этого романа у меня создалось такое впечатление, что я читаю уменьшенный вариант этой объемный эпопеи. Нет, там не было весьма колоритной фигуры Жоффрея де'Пейрака,  однако главная героиня такая же красавица и с ней приключилось почти столько же разных историй.

Все-таки книга мне понравилась, хотя Д.Блейк и злоупотребляет подобными историями (у нее много похожих книг о полковниках и неприступных красавицах, вынужденных подчиниться властвующей политике).  

Присуждаемый балл: твердая 8!

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

 

~ Очарование Золота // Запретные Мечты  «Golden Fancy»  ~

Аннотация:

От изд-ва «Русич»:

Героиня романа, Сирена Уолш, осиротев, бежит из общины мормонов, чтобы избавиться от домогательств Старейшины Гриера. От верной смерти в прерии ее спасает встреча с красивым, циничным Вардом Данбаром. Сирена становится любовницей и пленницей Варда, который затем передает ее Натану Бендикту, миллионеру, потерявшему голову от красоты Сирены. Но героиню по-прежнему преследует Старейшина Гриер. Сирене приходится бороться не только за свою любовь, но и за свою жизнь, противостоять примитивным страстям, бушующим на золотом прииске… Америка, 1896 год.

От изд-ва «Покровка»:

Любовные романы Дженнифер Блейк — чрезвычайно захватывающее и увлекательное чтение. И эти слова не имеют целью побудить Вас купить эту книгу, а лишь констатируют факт признания и любви наших российских читательниц, да и читателей, к этому автору. Романы, составившие этот том, перенесут Вас в Новый Орлеан XVIII века и на золотые прииски Криппл-Крика конца XIX века.
На этом историческом фоне и развертываются истории любви, с которыми Вам предстоит познакомиться.
Америка, 1896 год.

От изд-ва «Эксмо»:

Юная красавица Сирена Уолш попала в безвыходную ситуацию. Если бы не случайная встреча с игроком и владельцем салуна Вардом Данбаром, ее ждала бы верная смерть в пустынной прерии. Дерзкий, циничный, не верящий в любовь, он спас ее от смерти, но не от самого себя. Сгорая от страсти, он сделал Сирену своей пленницей. Но что принесет ей эта любовь – спасение или гибель? Разочарование или счастье?.. Америка, 1896 год.

 

Год написания: 1980 год.

 

Издательство:

«Русич»: серия «Алая Роза» - 1995 год (как «Очарование Золота»);

«Покровка»: серия «Любовно-Авантюрный Роман» - 1996 год (как «Очарование Золота»);

«Эксмо»: серия «Соблазны» - 1998/1999 год (как «Запретные Мечты»).   

 

Перевод:

    Перевод с английского А. Кириченко («Русич», «Покровка»); А. Корженевский («Эксмо»).

 

Отрывок из книги:

- Поскольку я имею удовольствие разделить с вами завтрак, может, вы окажите мне честь и сообщите, как вас зовут?

Сирена назвала свое имя.

Он посмотрел на нее каким-то странным взглядом.

- Звучит вполне правдоподобно.

- Конечно. Вас это удивляет?

- Большинство женщин в вашем положении предпочитают скрывать свое имя.

- Как это понимать?

- Да бросьте вы. Женщины вроде вас выбирают себе простые, легко запоминающиеся имена. Неплохая мысль, особенно для тех мест, где есть золото. Шахтеры и скотоводы – народ грубый. Если вы не придумаете себе какую-нибудь кличку, они сделают это за вас, и вовсе не обязательно, что она вам понравиться. Сварливая Нелл или Неряха Салли, например.

- Ваши знакомые леди? – усмехнулась Сирена.

- Леди – вряд ли, просто обычные женщины.

- А вы, конечно, легко можете определить разницу?

Такой сарказм удивил его.

- Думаю, да.

- Я в этом очень сомневаюсь…

 

Отзывы:

Анжелика:   

Осиротев, Сирена Уолш бежит из общины мормонов, дабы избавиться от домогательств Старейшины. От верной смерти в прерии  ее спасает встреча с красивым, но циничным Вардом Данбаром, который впоследствии оказывается владельцем борделя… 

Довольно оригинальный роман. Не часто главный герой «отдает» свою женщину другому мужчине. Тут присутствуют и шантаж, и жажда денег, и самый настоящий вызов, на который просто невозможно не ответить. А отношения главных героев это настоящая взрывная борьба – борьба воли и характеров, борьба упрямства и страсти.

Мне понравилось.

Присуждаемый балл: твердая 8!

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

 

~ Полночный Вальс // Сладострастный Вальс // Украденные Ночи «Midnight Waltz»  ~

Аннотация:

От изд-ва «Олма-Пресс»:

Действие романа происходит накануне Гражданской войны Севера и Юга Америки. Молодая хозяйка богатого имения неожиданно для себя оказывается в исключительно романтической ситуации и вынуждена делать выбор между мужем и влюбленным в нее кузеном мужа… Америка, 19 век.

От изд-ва «Эксмо»:

Спустя несколько месяцев после свадьбы Амалия Деклуе все еще оставалась девственницей. Она не понимает, почему ее Жульен, такой милый, заботливый, не желает спать со своей женой. И вот наконец свершилось то, о чем она втайне мечтала. Теперь ее ночи полны страсти и неги, она все больше влюбляется в своего мужа, вот только ей невдомек, что на брачном ложе место Жлюена каждую ночь занимает его кузен РобертАмерика, 19 век.

 

Год написания: 1984 год.

 

Издательство:

«Олма-Пресс»: серия «Волшебный Купидон» - 1994 год (как «Полночный Вальс»); серия «Романс» - 1997 год (как «Сладострастный Вальс»);

«Эксмо»: серия «Соблазны» - 1997 год (как «Полночный Вальс»); серия «Кружево» - 2003 год (как «Украденные Ночи»).   

 

Перевод:

    Перевод с английского В. Модестов, Е. Никитенко («Олма-Пресс», «Эксмо»).

 

Отрывок из книги:

Сначала она просто не поверила собственным глазам – не смотря на подозрения, а теперь и факты, ей не хотелось думать, что такое возможно. Потом тревога, недоумение, гнев прошли, осталась апатия, похожая на усталость. Она молча смотрела на него, пока пламя догорающей спички, которую она держала в руке, не обожгло пальцы.

- Вам не хотелось бы объяснить, что вы делаете здесь в такое время? – спросила Амалия достаточно громко и не узнала собственный голос.

- Я думаю, вы прекрасно знаете, - ответил он спокойно, и только побелевшие кончики пальцев, которыми он держал створку двери, выдавал его волнение.

- Вы хотели занять законное место Жюльена. Но по какой причине? Соблаговолите объяснить, если вас это не затруднит, конечно.

- Это придумано не мной.

- О-о! Я отдаю должное вашей искренности, - заметила Амалия, краснея от закипающего в ней гнева.

- … и не доставляло мне большого удовольствия, - продолжал Роберт, в глазах которого сверкнул отблеск пламени качнувшегося ночника.

- Весьма недостойный поступок!

- Вы бы предпочли оказаться девственницей? – спросил он резко.

- Это не имеет никакого отношения к тому, что произошло! – воскликнула Амалия, отпрянув от него. – Я хочу знать, кто и зачем устроил весь этот позорный маскарад, и что заставило вас принять в нем участие?

 

Отзывы:

Анжелика:   

Роман несколько выбивается из общей колеи творчества автора. Здесь Дженнифер Блейк уделила гораздо больше внимания окружающей обстановке, нравам и обычаям, чем отношениям между главными героями. Более всего мне запомнилось детальное описание приготовления индейки, чем какой-нибудь диалог между героями!))

С другой стороны, есть в этом романе и собственное очарование. Главная героиня Амалия, девушка «честных правил», всю жизнь прожившая по законам общества и по велению совести, оказавшись в несколько странной положении – будучи замужем, практически не являясь женой, все же смиренно играет роль преданной хозяйки поместья. Даже то, что ей очень нравится кузен ее мужа – вот истинный пример того мужчины, которого она мечтала бы видеть своим супругом – занимается делами поместья, предупредителен и ласков с близкими, красив, обаятелен, и наконец истинный джентльмен, человек чести! – даже эту слабость, она усиленно скрывает от окружающих, и прежде всего от себя. Их «роман» построен всего лишь на взглядах, но как это ОЧАРОВЫВАЕТ!

Признаться, я была поражена терпению Роберта. Ведь он сразу же безумно влюбился в Амалию, но вынужден был пойти на обман, чтобы иметь возможность обладать ею, хотя бы ночью. А днем вновь разыгрывал из себя родственника…

Конечно,  в этом романе больше чувств, чем диалогов, и в нем гораздо больше описаний всего того, что было присуще той эпохе, но все же, он не лишен очарования, и надо сказать, весьма познавателен!

Присуждаемый балл: 7.

Наташа:

На мой вкус средненький роман, чувствуется, что он принадлежит раннему творчеству писательницы, так как манера письма толком не сформирована. Задумка не плоха, но сам роман сыроват, очень много лишнего – подробности быта, работа (кто, что сделал и т.п.), исторические подробности здания и места… И вместе с тем, есть несколько очень даже неплохих моментов. Получилось, что-то наподобие горок – вверх, вниз, вверх, вниз…

Ирина:

В принципе ключевые моменты сюжета, особенно его начала и завязки в аннотации описаны. Повествование неторопливое, изобилующее размышлениями, сомнениями, описаниями блюд, местностей и архитектуры, и сексуальных отношений. Но, в общем, книга получилась читабельная.

Присуждаемый балл: 5.

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

 

~ Роковой Шторм // Возлюбленная Капитана // Непобедимая Любовь «Storm and the Splendor»  ~

Аннотация:

От изд-ва «Русич»:

Джулия Дюпре помимо воли становится женой капитана Топа. Откровенность суждений капитана, его требовательность, а порой и жесткость, проступающая через плохо скрываемое раздражение, нежелание замечать красоту Джулии не позволяют ей оценить благородное сердце человека, спасшего ей жизнь. Казалось, сама судьба против их союза…

От изд-ва «Эксмо»:

Красавица Джулия Дюпре помимо воли стала женой сурового капитана Торпа. Не сразу она смогла оценить благородное сердце человека, спасшего ей жизнь, да и сама судьба против их союза. Козни врагов, гибель корабля, турецкий плен — все стремится разлучить их. Но если ум и отвага помогли им выжить, то только любовь дала им силы выдержать все испытания и вновь обрести друг друга…

 

Год написания: 1979 год.

 

Издательство:

«Русич»: серия «Алая Роза» - 1994 год (как «Роковой Шторм»);

«Покровка»: серия «Любовно-Авантюрный Роман» - 1996 год (входит в сборник «Уставший Ангел»);

«Эксмо»: серия «Соблазны» - 1998 год (как «Возлюбленная Капитана»);

«АСТ»: серия «Мини-Шарм» (как «Непобедимая Любовь»).   

 

Перевод:

    Перевод с английского А. Кириченко («Русич»).

 

Отрывок из книги:

 

Отзывы:

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

 

~ Стрела в Сердце // Стрелы Любви // Жестокая Красавица  «Arrow to the Heart»   ~

Аннотация:

От изд-ва «Русич»:

Роман известной американской писательницы, впервые издающийся на русском языке, рассказывает о жизни и нравах, царивших в штате Луизиана в XIX веке. В центре романа – судьба молодой американки Кэтрин

От изд-ва «Эксмо»:

Долг чести и собственные тайные причины заставили молодого аристократа Роуэна де Бланка принять участие в необычном турнире, который устроил в своем поместье богатый луизианский плантатор. Только сам хозяин и его юная жена знают, какова истинная награда победителю турнира. Но красавица Катрин не желает подчиняться безумным планам своего мужа, и неважно, что человек, которого предлагают ей в любовники, неотразимо привлекателен. Поддаться искушению для них обоих равносильно поражению… до тех пор, пока любовь и желание не сводят на нет их самые благие намерения…

 

Год написания: 1993 год.

 

Издательство:

«Русич»: серия «Алая Роза» - 1994 год (как «Стрела в Сердце»); серия «Белая Роза» (как «Стрелы Любви»);

«Эксмо»: серия «Соблазны» - 1999 год (как «Жестокая Красавица»).   

 

Перевод:

    Перевод с английского И. Быков («Русич»).

 

Отрывок из книги:

Он появился в бальном зале во время кадрили. Завидя его с возвышения в дальнем углу, Катрин Каслири судорожно вздохнула, но не двинулась с места.

Мужчина задержался на пороге, со спокойной уверенностью окинул взглядом собравшихся. Бал был в разгаре, и дворецкий отошел от двери. Некому было объявить о прибытии запоздалого гостя, принять у него черный шелковый цилиндр и усеянный дождевыми каплями плащ, ниспадавший тяжелыми складками до самого пола… Незнакомец обратил к ней свой взор. Медленно, пристально и дерзко оглядел ее с головы до пят. Лицо, вначале жесткое, обрело учтивое, безразлично-светское выражение. Он обнажил голову и с цилиндром в руке устремился к Катрин…

 

Отзывы:

Анжелика:   

Информацию по книге мне прислала TanTan, но и я сама, несколько лет тому назад читала ее – брала в библиотеке.  Сейчас подробностей не помню, книга хорошая, как впрочем и все книги Д.Блейк – хороший уровень, и написана в ее обычном неторопливо-страстный стиле.

Присуждаемый балл: 8.

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

 

~ Узник Страсти // Очарованный Узник «Prisoner of Desire»   ~

Аннотация:

От изд-ва «Русич»:

Очистительная сила любви, позволяющая увидеть людей в истинном свете, празднует трудную победу в романе Дженнифер Блейк «Узник страсти». Любовь героев осложнена перипетиями политический борьбы в южных штатах накануне Гражданской войны между Севером и Югом…

От изд-ва «Олма-Пресс»:

На карнавале в Новом Орлеане красавица Анна встречает человека, убившего когда-то ее жениха. Чтобы предотвратить новую дуэль, она идет на отчаянный шаг: похищает его с помощью верных людей и прячет, сковав цепью, на своей гасиенде. Отчаянный авантюрист, мастер клинка, Равель Дюраль легко мог бы освободиться из плена, но… девушка так восхитительна, и любовь, от которой он столько лет бежал, пускаясь в отчаянные авантюры, вспыхивает в его сердце с новой силой. Сможет ли любовь, выросшая из сжигающей их ненависти, сокрушить лежащие между ними преграды – непонимание и уязвленную гордость, смерть друга и заговор врагов?..

 

Год написания: 1986 год.

 

Издательство:

«Русич»: серия «Алая Роза» - 1995 год (как «Узник Страсти»);

«Олма-Пресс»: серия «Волшебный Купидон» - 1994 год, серия «Соблазны» - 1996 год (как «Узник Страсти»); серия «Романс» - 1996 год (как «Очарованный Узник»).

 

Перевод:

    Перевод с английского Е. СаломатинаРусич», «Олма-Пресс»).

 

Отрывок из книги:

 

Отзывы:

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

 

~ Уставший Ангел // Пленница Страсти // Порочный Ангел  «The Notorious Angel»   ~

Аннотация:

От изд-ва «Русич»:

Исторический роман, события которого развиваются в XIX веке. «Уставший ангел» - художественное произведение, в котором один из героев, Уильям Уокер, был реальным историческим лицом, одним из самых удивительных, хотя и малоизвестных в эпоху, в которую он жил. Его поход на Никарагуа, попытка аннексировать Нижнюю Калифорнию по сути происходили так, как описано в романе. Кроме него ещё несколько реальных личностей стали прообразами героев романа… Никарагуа, 1865 год.

От изд-ва «Покровка»:

Любовь - ключевое слово, определяющее суть романов Дженнифер Блейк - автора уже известного и признанного в России. Но кроме всепобеждающей страсти и ярких любовных сцен в них всегда присутствует некая авантюра и как следствие - погони, схватки с пиратами и индейцами, поединки чести, заточение в гареме, нежданное богатство и многое другое. В общем, с этим автором не скучно!.. Никарагуа, 1865 год.

От изд-ва «Эксмо»:

Элеонора Виллар всегда отличалась здравым смыслом и скромностью, так неужели с ней могло случиться такое? Оказаться по воле злого рока и беспечного братца в чужой далекой стране, да еще во власти безжалостного полковника Гранта Фаррелла – человека, которого она винила во всех своих бедах! Но, вынужденная выдавать себя за его любовницу, она так блестяще справилась с ролью, что вскоре суровый полковник уже не мыслил своей жизни без этой строптивой красавицы, которую все окружающие за доброту и сострадание называли ангелом… Никарагуа, 1865 год.

 

Год написания: 1977 год.

 

Издательство:

«Русич»: серия «Алая Роза» - 1994 год (как «Уставший Ангел»);

«Покровка»: серия «Любовно-Авантюрный Роман» - 1996 год (как «Уставший Ангел»);

«Эксмо»: серия «Соблазны» - 1998 год, серия «Кружево» - 2002 год (как «Порочный Ангел»).   

 

Перевод:

    Перевод с английского В. Копейко, Н. РамазановаРусич», «Покровка», «Эксмо»).

 

Отрывок из книги:

- Я советую вам дважды подумать, прежде чем применять силу, добиваясь того, чего вы хотите. Мне нечего терять, и я могу сделать вас посмешищем Гранады на этом приеме.   

- Я вижу, вы ничего не знаете о силе. Я могу заставить вас страдать гораздо сильнее, чем вы можете себе представить. И при этом необязательно демонстрировать силу. Есть одна деталь, неизвестная вам. Вы знаете, например, где сейчас ваш брат?

- Что вы имеете в виду? – спросила она, и голос выдал ее волнение.

- Так я и думал, что вы не знаете. Жан-Поль Виллар в данный момент находится на гауптвахте по обвинению в пьянстве и сопротивлении военной полиции. И там он будет оставаться до тех пор, пока я его не освобожу. Может, я ошибаюсь, дорогая, - сказал он, вкладывая в ласковое обращение насмешку, - но, похоже, ваш брат послужит заложником вашего хорошего поведения. Он должен отсидеть десять дней, но выйдет ли он оттуда - зависит от вас. И от того, как вы угодите мне…

 

Отзывы:

Анжелика:   

Наконец-то, наши издатели переиздали что-то из Д.Блейк, чего я еще не читала!  Как бы то не было, обнаружив «новое» произведение, я с удовольствием его приобрела и не пожалела. Правда в начале, я заново привыкала к той неторопливой манере письма, что отличает Д.Блейк, постепенно шаг за шагом проникая в экзотический мир главных героев, и почти что чувствуя какие запахи и звуки их окружают… 

Присуждаемый балл: 9!

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

 

~ Южная Страсть  // Черная Маска  «Southern Rapture»  ~

Аннотация:

От изд-ва «Русич» и «Олма-Пресс»:

Действие романа Джлейк происходит в 60-е годы XIX века. Только что закончилась Гражданская война между северными и южными штатами, приведшая к отмене рабства. В некогда цветущее поместье Сплендору приезжает молодая девушка Летиция Мейсон и сталкивается с загадочным благородным мстителем Шипом, который оказывается племянником хозяйки поместья Рэнсомом Тайлером

От изд-ва «Эксмо»:

Летти Мейсон, молодая учительница с Севера, приехала на Юг, чтобы выяснить правду о гибели своего брата. В первую же ночь в ее комнате, спасаясь от погони, появился незнакомец в маске и смутил ее душу пылким поцелуем. Так началось бурное знакомство девушки с местным Робин Гудом по прозвищу Шип, с человеком, которого она считала убийцей брата. Но кто скрывается под маской? Летти готова подозревать кого угодно, но только не «повредившегося головой» племянника своей хозяйки, милого, доброго Рэнни Тайлера

 

Год написания: 1987 год.

 

Издательство:

«Русич»: серия «Алая Роза» - 1995 год (как «Южная Страсть»);

«Олма-Пресс»: серия «Волшебный Купидон» - 1994 год, серия «Избранное Купидона» - 1994 год (как «Южная Страсть»);

«Эксмо»: серия «Соблазны» - 2001/2002 год (как «Черная Маска»).   

 

Перевод:

    Перевод с английского И. Козлова, А. Козлов («Русич», «Олма-Пресс», «Эксмо»).

 

Отрывок из книги:

Нежно и не спеша, он закончил целовать ее… Поискал в своей памяти мягкие повышенные тона голоса Ренни и нашел их.

- А можете ли вы научить меня еще чему-нибудь?

Летти не засмеялась. Она смотрела на него в оцепенении, плохо понимая, что он сказал, и, не сознавая, что по лицу ее льются горячие слезы…

Это она сделала с ним, заставив желать то, что он не может получить. Она навлекла на него мучения страсти, которые не так легко контролировать. В этом Летти сама имела возможность убедиться. Как будто она заразила его своим болезненным бесстыдным желанием, наградила тем, что не позволит ему жить дальше таким, какой он есть – невинным и веселым ребенком в облике мужчины… 

 

Отзывы:

Анжелика:   

Очень  симпатичное раздвоение личности у главного героя (почему-то неравнодушна я к подобного рода историям) – безобидный, с ласково-тревожными глазами полу мальчик - полу мужчина Рэнсом и неприступный разбойник с большой дороги, отважный Шип. Бедняжка героиня мечется между этими двумя (а каждый,  по-своему привлекателен) и не может выбрать. Честно, но мои симпатии были на стороне «простодушного» Рэнсома. 

Присуждаемый балл: 9 с плюсом!

Вика:

Ничего особенного…

Присуждаемый балл: 6.

Милашка:

Ну, вот еще один роман про Зорро и еще один роман прочитанный мной у Дженнифер Блейк! 

И, конечно же, он не мог мне не понравится, я всегда любила романы с загадками, тайнами, приключениями, а здесь есть все и не в малых количествах! Да и время, в которое происходит действие романа выбрано очень правильно - борьба Севера и Юга, освобождение негров от рабства все это заинтересовывает и невольно к роману проникаешься чувствами!

Кроме всех этих перечисленных плюсов, здесь также  отличные герои - каждый стремится к какой-то цели в жизни и не стоит на месте,  хочет помогать другим, а не замкнулся в своем мирке и на своих проблемах, и пытается сделать этот мир лучше (а вот это в основном гл. герой).

Подведем итог: милый, добрый и просто замечательный роман в исполнении Дженнифер Блейк!

Присуждаемый балл: 10 +!

Оставить свой отзыв


Дженнифер БЛЕЙК

 

Главная

Новости

Авторы

Оставить рецензию на прочитанное

Как мы в это втянулись

Творчество

Полезные ссылки

Обратная связь

Фильмы, Экранизации и Сериалы о Любви

Гостевая книга