|
|
|
|
|
|
|
~ По Велению Сердца «Nothing
but Velvet» ~
Аннотация:
Казалось, судьба не сулит красавице Велвет Морган ничего хорошего… кроме брака по
расчету с жестоким герцогом Карлайлом. Но незадолго
до роковой свадьбы девушку похищает таинственный Джейсон Синклер. Все, чего желает
Джейсон, – отомстить герцогу, погубившему его жизнь. Все, чего желает Велвет, – вырваться из рук загадочного похитителя. Но ни
мститель, ни его прекрасная пленница не подозревают, что соединить их угодно
самому небу… Англия,
1760 г.
Год написания: 1997
год.
Издательство:
«АСТ»: серия «Откровение» – 1999 год.
Перевод:
Перевод с английского В.Д. Кайдалова.
Отрывок из книги:
Отзывы:
Злобный и завистливый кузен
убивает отца Джейсона, проворачивая все так, чтобы подозрение упало на сына, и
таким образом становится очередным герцогом Карлайлом.
Джейсон, вынужденный скрываться, мечтает о мести. И у него появляется такая
возможность, когда он узнает, что «любимый» братец решил жениться…
Люблю романы с подобным сюжетом, и этот,
естественно, тоже не оставил меня равнодушной! Очень понравился!!!
Присуждаемый бал: 10.
~ Шелк и Сталь «Silk and Steel» ~
Аннотация:
Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по
навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность, и
защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого
опасного соблазнителя лондонского света. Ради спасения от ужасной участи
красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному
погубить любую женщину. Однако быть может, именно ей предстоит навеки изменить
жизнь Люсьена и открыть для него путь подлинной страсти – мучительно-сладостный
путь к счастью взаимной любви… Англия, вторая половина XVIII века.
Год написания: 2000
год.
Издательство:
«АСТ»: серия «Мини-Шарм» – 2004 год.
Перевод:
Перевод с английского В.И. Матвеева.
Отрывок из книги:
Отзывы:
Для чего нужны аннотации? – чтобы
приукрасив действительность, привлечь читателя!
Главный герой Люсьен – «самый опасный
соблазнитель лондонского света» как-то с первых страниц стал опровергать столь,
возможно, лестную рекламу: он с большим понимаем
отнесся к Кэтрин, когда, приехав домой, обнаружил ее
в багажнике кареты, и даже, когда он проверил ее историю и узнал, что это
вымысел, он не отказал ей в гостеприимстве и даже привез свою тетю, чтобы не
скомпрометировать ее репутацию. К этому времени он уже оценил красоту Кэтрин, но готов был ей лишь помогать… а жениться…жениться он собирался совершенно на другой особе. Образ Кэтрин тоже
довольно необычен. Да она красавица, да она умница, да она спасает свою жизнь в
трудную минуту очень высокой ценой. Но еще она хочет заниматься и учиться
любимому делу… хирургии! Женщина-хирург в 18 веке! – ей не то
что придется не легко, ей придется очень и очень трудно! – ведь это так сложно
объединить любовь и заставить мужчину понять и принять тебя такой.
А в целом не скажу, что роман произвел на
меня шибко сильное впечатление.
Присуждаемый бал: 7!
Неплохой роман, но не такой
интересный и захватывающий, как предыдущий!
Присуждаемый бал: 8.