Несерийные исторические романы

Главная

 

Новости

 

Авторы

 

Оставить рецензию на прочитанное

 

Полезные ссылки

 

Как мы в это втянулись

 

Гостевая книга

 

Ли БРИСТОЛ

Н Е С Е Р И Й Н Ы Е    И С Т О Р И Ч Е С К И Е     Р О М А Н Ы

 

Прочитатькачать

 

~  В Кольце Твоих Рук «Heart of Fire»  ~

 

Аннотация:

Прекрасная, отчаянная, ожесточенная судьбой Сторм О'Малли избрала своим уделом опасный жребий пиратского капитана, чьи лихие набеги наводили ужас на самых бесстрашных моряков. Но никто и никогда не дерзнул увидеть в ней женщину... пока на ее корабле не появился Саймон Йорк. Мужественный плантатор-южанин должен был бы ненавидеть и презирать молодую преступницу... Однако вместо ненависти в сердце его неожиданно разгорелась пламенная страсть. Отныне он мечтал лишь об одном - покорить Сторм любой ценой...

 

Год написания:  1989

 

Издательство: «АСТ»: серия «Откровение» - 1999 год

 

Перевод с английского В. Степанов

 

Отрывок из книги:

Саймон тем временем попытался оценить свое положение. Они на берегу, руки и ноги его теперь не связаны. Между ним и свободой стояла лишь женщина и тот черный громила в дверях. Взгляд Саймона упал на кинжал у пояса Сторм. Если бы он смог завладеть этим кинжалом…

Он нехотя отковырнул кусок хлеба.

- И что ты собираешься со мной делать? - спросил он. - Я думаю, у тебя есть план, иначе бы ты сразу меня убила.

- Убивать! - фыркнула Сторм. - Наслушался всяких сказок! Убивать - большая морока. Мы убиваем только, тогда когда нет другого выхода.

Однако слова пиратки не слишком убедили Саймона.

- Значит, ты хочешь получить выкуп? - он откусил кусок хлеба. – Боюсь, та сумма, что я сумею тебе предложить, тебя не устроит.

Она пожала плечами и еще раз отпила из бутылки.

- У меня нет времени, чтобы возиться с выкупом, - произнесла она.

Саймон удивленно поднял брови:

- Так я просто твой гость? Покорнейше благодарю, но я не очень люблю морские путешествия. К тому же меня ждут другие дела. Так что прошу извинить. - Он поднялся.

В глазах девушки вдруг мелькнул молодой задор, и в это мгновение она даже показалась Саймону до некоторой степени привлекательной. Сторм расхохоталась:

- Мой гость! Нет, как вам это нравится - мой гость! Хотя, если хочешь, можешь сказать и так. - Она разразилась новым приступом смеха.

Саймон присел, понимая, что это еще не все. Сторм отправила в рот кусок сыра, облизала пальцы и произнесла без обиняков.

- Если ты послужишь мне этой ночью, и я останусь довольна, завтра утром я отпущу тебя в целости и сохранности.

Саймон был удивлен не на шутку. Все, что он мог спросить, было:

- И что же конкретно я должен сделать?

Сторм откинулась на стуле, вытерла рот тыльной стороной ладони и пристально посмотрела на Саймона.

- Переспать со мной, - сказала она просто.

Саймон уставился на нее, не веря своим ушам, а затем разразился громким смехом. Он понимал: сейчас решается вопрос его жизни и смерти, но не мог ничего с собой поделать - это происходило помимо его воли. Он хохотал как сумасшедший!

 

Отзывы:

Ольга:

Не смотря на то, что не люблю романы о кровожадных пиратах, а тут еще и главная героиня мало того, что пиратка, так еще и капитан пиратского корабля, этот роман мне понравился. Очень уж необычная получилась героиня романа - Сторм О’Мали - очаровательная молодая девушка и грозная пиратка одновременно.

Так же понравилась любовная история персонажей второго плана: сестры Саймона и его управляющего.

Присуждаемый балл: 9

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

 

~  Если Ты Со Мной «Legacy» ~

 

Аннотация:

Могла ли самая блестящая из леди-южанок прелестная Лорел Синклер предположить, что однажды тяготы Гражданской войны заставят ее принять странное и опасное предложение разбойника с Дикого Запада, желающего под чужим именем пробиться в высший свет Юга? Могла ли вообразить, что ловкий мошенник, которому она вынуждена помогать, станет для нее вскоре защитником, другом - мужчиной, пробудившим в ее душе обжигающее пламя страсти...

 

Место и время действия: Америка, 1886 год

 

Год написания:  1993

 

Издательство: «АСТ»: серия «Шарм» - 2002 год, серия «Мини-Шарм» - 2003 год

 

Перевод с английского М.А. Кондорской

 

Отрывок из книги:

Обычно дамы и господа чарлстонского света, говоря о Лорел Синклер Лоутон, всякий раз недоуменно покачивали головами и печально вздыхали. Она была совершенно непредсказуема. Они принадлежали к старой гвардии, несколько поколений их семей создали Юг. Как и подобает настоящим аристократам, они перенесли гражданскую войну, разруху, стихийные бедствия с высоко поднятой головой, сохранив чувство собственного достоинства. Состояния были растрачены, сыновья убиты, дочери вынуждены искать мужей ниже себя по положению. Янки постепенно проникали в лучшие дома города. Но несмотря на перемены, правила, издавна определявшие поведение знатных леди и джентльменов, не изменились. По-прежнему жесткая, непреодолимая грань отделяла светское общество Чарлстона от всего прочего мира. Лорел Синклер уже была в опасной близости от этой грани, но еще не переступила ее. Из уважения к доброму имени семьи ей многое прощали. Ведь она оставалась частью их мира и была под защитой и покровительством старой гвардии.

Мать Лорел была красавицей француженкой родом из Нового Орлеана. Рассказывали, что сам Наполеон Бонапарт приходился дальним родственником этой семье. Отец был одним из многих павших героев славного Юга. Его семья, включая и покойного Джонаса Синклера, принадлежала к первым поселенцам — основателям и строителям Чарлстона.

Три года назад Лорел вступила в достойный союз с Джонни Лоутоном из Колумбии. И когда в канун Рождества состоялись их свадьба и отъезд в деревню, жители города облегченно вздохнули. Увы, через три недели Лорел вернулась. Под Новый год ее муж скончался от крупозного воспаления легких. Многие поговаривали, что на ее возвращении настояла свекровь. Легкоранимая, она не смогла бы ужиться со своенравной невесткой, как и любая на ее месте.

Чего только Лорел не вытворяла! Сама ходила за покупками и громко торговалась на рынке, вместо того чтобы посылать служанку, как подобает истинной леди. С вечера до утра отплясывала польку. К тому же вела себя слишком вольно с Питером Бартоном. Не то чтобы в ее поведении было что-то непристойное, но их непрекращающееся общение отвлекало молодого человека от прочих девушек на выданье. А в те времена мужчин не хватало, и Лорел все осуждали.

Три раза в неделю Лорел посещала клуб ветеранов, и это особенно настораживало. Там она не только без малейшего смущения слушала разговоры мужчин, но еще и играла в покер. Кончилось тем, что на ближайшем собрании Мемориального дамского общества поступки Лорел решено было вынести на обсуждение. Атмосфера накалилась, и последствия могли оказаться печальными, если бы не Кэролайн. Робким, дрожащим голосом она вступилась за кузину, объяснив, что та просто желает привнести немного тепла и покоя в жизнь отважных героев войны, за что ее следовало бы поблагодарить, а не укорять. Разве в их собственных семьях не чтят память погибшего отца, брата или мужа?

Между тем игра в карты шла не на деньги, а на спички. Что же в этом плохого? С Лорел следовало бы взять пример остальным и, отбросив ложную скромность, помочь тем, кто в этом нуждается. При этих словах благородные дамы расчувствовались и разразились слезами. С того дня они каждую неделю посещали клуб ветеранов и приносили цветы и полные корзины фруктов. Ветеранам нравилось общество веселой мисс Лорел, но все эти чопорные особы только смущали их, и они не знали, как от них избавиться.

Стоя на пороге заведения мисс Элси, Лорел понимала, что никто не сочтет ее теперь достойной уважения. Можно оправдать фривольные танцы, не обратить внимания на какую-нибудь нелепую сплетню, но вряд ли даже Кэролайн удастся найти доводы, способные защитить кузину после визита в дом с такой дурной репутацией. Из осторожности Лорел воспользовалась задней дверью и постаралась незамеченной свернуть в переулок. В ожидании мисс Элси Лорел испытывала то суеверный страх, что ее сейчас поразит молния, то естественное любопытство ко всему необычному, что окружало ее.

Она не ошиблась, полагая, что в этом доме все свершается ночью, а утром там тихо и безлюдно. Ее почти разочаровало, что внутреннее убранство знаменитого борделя мало чем отличалось от убранства любого дома в Чарлстоне, разве что было немного роскошнее. 

 

Отзывы:

Анжелика:    

Роман читается легко, что называется «на одном дыхании», страницы летят одна за другой, но я никак не могла отделаться от ощущения, что это книга своеобразная копия «Унесенных ветром».  Действие романа происходит на юге - Чарльстон (это конечно не Атланта, но близко!). И главная героиня - Лорел Синклер Лоутон, так же своевольна, как и Скарлет О'Хара, да и происхождением не отличается - из той же «старой гвардии потомственных плантаторов Юга». На ее попечении бестолковая тетушка Софи – «а-ля Питтипет», и истинная леди «Мелани» - сестра Кэролайн. Имеется и родовое гнездо «а-ля Тара» - плантация Чайнатари. Псевдо Рет Батлер - в данном случае имеет имя Сета Тейта. Главные герои разговаривают словами Рета и Скарлет, думают и действуют точно также.

Правда сюжетная линия не имеет ничего общего с «Унесенными ветром», да и взаимоотношения главных героев - это все-таки любовь, но все равно… сходство так и проскальзывает, что как-то отвлекает от сюжета!

Присуждаемый балл: 7 с плюсом (милый роман, и без глупостей, что приятно)

Надюшка:

Н-да-а-а... Не ожидала я от автора «Нежного ангела» такой сухой и пресной книги... Хотя, возможно, всё дело в том, что Ли Бристол – это тендем писательниц и эти два романа были придуманы двумя разными людьми? Насколько «Нежный ангел» эмоционально ярок и пронзителен, настолько же «Если ты со мной» схематичен и ровен. Чувства героев не прописаны совершенно: я так и не поняла, откуда взялась любовь между Лорел и Сетом… Видимо, только законы жанра тому виной.

Сами герои тоже получились стандартными и блёклыми, как две марионетки. Не сумела (или не захотела?) автор вдохнуть в них жизнь, как это было с Энджел...

Вообще, конечно, роман вполне читабельный и отнюдь не худший представитель своего жанра, просто я после предыдущей книги раскатала губу и ждала от него много большего.

Присуждаемый балл: 7

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

 

~  Когда Не Нужны Слова «Sunswept»  ~

 

Аннотация:

Кого можно назвать королевой Сиднея - города, где аристократами считают тех, кто быстро и верно богатеет? Конечно, черноволосую Мэдди Бернс, превратившую бандитскую таверну в изысканный ресторан! Кого можно назвать королем Сиднея - города, где любят лихих парней? Конечно, Эштона Киттериджа, блудного сына английского аристократа, авантюриста и искателя приключений! Нежная девушка и пылкий мужчина судьбой предназначены друг для друга, и поэтому неожиданно вспыхнувшая ненависть превращается в безумную страсть, а недоверие - в пламенную любовь...

 

Место и время действия: Англия, 1817 год – Австралия 1822 год

 

Год написания: 1990

 

Издательство: «АСТ»: серия «Мини-Шарм» - 2003 год

 

Перевод с английского В.Н. Матюшиной

 

Отрывок из книги:

Они встретились в том месте, где утес начинает постепенно спускаться к морю. Она некоторое время молча смотрела на него, потом просто сказала:

- Вы следили за мной.

Эштон снял цилиндр и, почувствовав, как ветер взъерошил волосы, поклонился ей.

- Да, следил.

У Мадди тревожно забухало сердце, и каждый его удар требовал: «Беги, спасайся!». Собрав в кулак всю свою храбрость, она пренебрегла этим предостережением, и спокойно спросила:

- Почему?

Эштон прищурил глаза, защищаясь от солнца. Его губы тронула чуть заметная улыбка.

- Вы меня заинтересовали. Когда молодая очаровательная женщина пользуется огромным авторитетом, это весьма необычная ситуация, особенно в такой суровой стране, как эта. – Он не отводил от нее пристального взгляда. – Короче, вы – редкое явление, мисс Бернс, а я обязан по роду деятельности не оставлять без внимания ни одной редкости.

Мадди изо всех сил вцепилась в ручку зонтика. Она гордо вскинула голову и сказала:

- Вы очень дерзкий молодой человек, - и хотела было пройти мимо него.

Он тихо рассмеялся, и она остановилась.

- Что правда, то правда, - признался он. - Но у меня есть множество других приятных качеств. Почему бы вам не дать мне шанс продемонстрировать их?

Мадди понимала, что если сейчас уйдет, то потерпит поражение. Поэтому она медленно повернулась и смело посмотрела ему в глаза…

 

Отзывы:

TanTan:

Отличный, читабельный роман!

Присуждаемый балл: 8 с плюсом

Анжелика:    

Так уж случилось, что юная тринадцатилетняя посудомойка - Глэдис Уислуэй, враз получила повышение и стала горничной в графском доме. Так уж случилось, что в этот раз графский сын проводил в нем один из своих громких безнравственных вечеров. И так уж случилось, что под руку ему попалась юная Глэдис и ему пришла прихоть изнасиловать девчонку. Может быть, не будь Глэдис так юна, испугана, или будь чуть поопытнее, она бы так отчаянно не сопротивлялась и не поранила графского сына. Но нанеся ему увечья, она подписала себе смертный приговор. Ее бы так и забили до смерти, если бы не один из гостей безумного графского сына, который буквально недавно любовался невинной девушкой, прибиравшей его комнату и украдкой нарисовавший ее портрет, который и остановил побои. Однако Глэдис ждало кое-что похуже смерти – тюрьма, а потом и австралийская каторга, куда ее отправили на корабле. Путешествие в качестве заключенной – вот это был настоящий ад. Выжили не многие. Но тут Глэдис впервые «повезло», пройдя все круги ада, она была определена в качестве временной помощницы судового доктора, который пытался вылечить богатых пассажиров корабля от вспыхнувшей оспы. Ухаживая за девушкой ее возраста, Мэдди Бернс, которая спустя долгие годы возвращалась к родителям в Австралию, она узнала все об ее жизни. И когда девушка умерла, выдала себя за нее и сошла на берега Австралии как свободный человек, а не каторжанин. Ну а в дальнейшем ей помог отец девушки, который боялся признаться своей умирающей жене, что их дочь умерла…

Начало романа невероятно тяжелое. Особенно когда читаешь о чистом невинном ребенке-сироте, который всю жизнь кропотливо трудился, жил по божьим законам, и по воле какого-то случая, прихоти судьбы, попал под руку извращенцу. Как жизнь юной девушки была исковеркана, как из человека ее превратили в бесправное полу-животное, мечтающее даже не о свободе или еде, а всего лишь о солнце. На фоне этих ужасов, история судьбы ее защитника - Эштона Киттериджа, который ужаснувшись произошедшему, решил в корне поменять свою судьбу, и сбежав из Англии, где он был сыном обеспеченного аристократа, стал свободным художником, кажется куда как легче. Спустя годы эти двое встретились, но не узнали друг друга. Вернее Глэдис узнала, но не могла признаться ему, кто она такая…

Не смотря на все ужасы и тяжелую тему, мне роман понравился. И понравился именно своей обстоятельностью и подробностями, становлением характеров каждого из героев. Их любовь для каждого из них была своего рода очищением, или даже перерождением, где каждый обрел наконец самого себя таким какой он есть.

Присуждаемый балл: 9

Оставить свой отзыв

 

Ли БРИСТОЛ

 

Главная

Новости

Авторы

Оставить рецензию на прочитанное

Как мы в это втянулись

Творчество

Полезные ссылки

Обратная связь

Фильмы, Экранизации и Сериалы о Любви

Гостевая книга

 

Яндекс.Метрика