Американские леди

Главная

 

Новости

 

Авторы

 

Оставить рецензию на прочитанное

 

Полезные ссылки

 

Как мы в это втянулись

 

Гостевая книга

 

Сьюзен Элизабет ФИЛЛИПС

С Е Р И Я   «А М Е Р И К А Н С К И Е    Л Е Д И»

 

Прочитатькачать

 

~  Блестящая Девочка «Glitter Baby» ~

 

1-я книга в серии 

 Аннотация:

Великолепная супермодель, «блестящая девочка» Флер Савагар с детства жила точно в сказке, без малейших усилий получая все, чего только могла пожелать. Сказку разрушило появление Джейка Коранды - талантливого, знаменитого, неотразимого. Впервые красавице не удалось добиться своего - покорить мужчину, которого она полюбила всей душой. Охваченная страстью Флер решает бороться за сердце Джейка - и победить любой ценойАмерика, 1987 год.

 

Год написания:  1987 год.

 

Издательство:

«АСТ»: серия «Страсть» – 1999 год (выпуск №38); серия «City Style» - 2008/2010 год.

 

Перевод:

Перевод с английского В.В. Копейко и Н.К. Рамазановой.

 

Отрывок из книги:

- Время, мальчики и девочки! - крикнул в мегафон Джонни Гай. - Ты готова, Флер, милая? Давай пройдем еще раз.

Она слушала его, тщательно запоминая путь, по которому он хотел, чтобы она пробежала. Потом вернулась к качелям и принялась нервно ждать окончания последних приготовлений. Волнение…

Она должна думать о волнении. Но не трепыхаться. Не торопиться.

«Ты его увидишь, - говорила она себе, - прежде чем позволишь этому отразиться на лице. Не беспокойся, что кто-то на тебя смотрит. Не думай о них. Сосредоточься на Мэтте. На Мэтте, а не на Джейке».

Джонни Тай дал сигнал начинать. Она подняла голову.

Увидела Мэтта. Мэтт! Он вернулся! Вскочив, Флер побежала с крыльца, перепрыгивая через деревянные ступеньки. Коса болталась на спине. Она должна добежать до него, прикоснуться к нему. Он ее, а не Диди. Она бежала через двор в ужасном возбуждении; все правильно, она чувствовала, что все правильно, похоже, в конце концов все будет не так плохо. Он перед ней. Мэтт! Она выкрикнула его имя, бросилась к нему, прямо на его форму, в его объятия.

Он качнулся назад, и оба повалились на пол.

Раздался невероятный хохот. Флер лежала сверху на Джейке Коранде, придавив его полуобнаженным телом. Ничего более унизительного в своей жизни она до сих пор не испытывала. Ей хотелось умереть. Уползти в угол и умереть. Она же просто слон!

Большой, неуклюжий, гигантский слон! Она выставила себя перед всеми настоящей дурой.

- Кто-нибудь пострадал? - задыхаясь от смеха, спросил Джонни Гай, помогая ей встать.

- Нет, я в порядке. - Она опустила голову и смотрела вниз, сосредоточенно вытирая грязь с ног, пытаясь прийти в себя. Из гримерной уже бежали с тряпкой, и она, не глядя на Джейка, стала вытираться. Какие ему еще нужны доказательства, что она не годится на роль? Проклятие! А какое ей вообще до него дело? До того, что он думает о ней и о роли? Почему здесь нет Белинды?

Сейчас ей так нужна мать.

- А ты как, Джако?

- Нормально.

Джонни Гай похлопал ее по руке.

- Все было хорошо, золотце, - ухмыльнулся он. - Очень плохо, что парень оказался хилый и не смог удержать настоящую женщину.

Она понимала, что он старается помочь ей, но все равно чувствовала себя большой, неуклюжей, ужасной. Флер знала, что абсолютно все сейчас смотрят на нее.

- Я… я прошу прощения, - проговорила она запинаясь. - Думаю, я испортила костюм, он не отчищается.

- Именно поэтому мы держим еще один про запас. Иди переоденься.

Флер очень быстро вернулась к качелям на крыльце, и можно было начинать, снова. Она постаралась сосредоточиться, восстановить в себе былое волнение, увидела Мэтта, подпрыгнула, соскочила со ступенек, побежала через двор. «Боже, пожалуйста, ну сделай так, чтобы я не сбила его с ног!» Она старательно и осторожно скользнула в его объятия.

Джонни Гаю совсем не понравилось.

Он велел повторить сцену. Она снова и снова сбегала со ступенек... В четвертый раз качели ударили ее сзади по ногам, когда она вскочила. В пятый раз Флер проделала весь путь к Джейку, но в последний момент удержалась от порыва. С каждой минутой она чувствовала себя все более несчастной; рубашка взмокла от пота.

- Не беспокойся о нем, золотце, - сказал Джонни Гай, когда Джейк в очередной раз отпустил ее. - Не беспокойся, куда ставишь ноги. Давай как в первый раз.

- Я попытаюсь.

Она повернулась спиной к мужчинам и направилась к качелям на крыльце, понимая, что никакая сила на земле не заставит ее броситься к Джейку Коранде, как в первый раз. Грудь ее теснило, словно она собиралась заплакать. Флер с трудом проглотила слюну.

- Эй, погоди.

Она медленно повернулась и увидела, как Джейк направляется к ней.

- Я просто потерял равновесие в первый раз, - вежливо сказал он. - Я виноват. Не ты. Сейчас я тебя поймаю.

Ну конечно, поймает. Она кивнула и пошла дальше.

- Но ты мне не веришь, да?

Она остановилась и повернулась к нему.

- Я ведь знаю, что я не очень легкая.

Он насмешливо скривил рот. Подобная ухмылка могла кого угодно привести в ярость.

- Эй, Джонни Гай! - крикнул он через плечо. - Дай нам пять минут, хорошо? Этот могучий Цветик думает, что может меня зашибить!

  

Отзывы:

Анжелика:

Богатый французский аристократ после рождения дочери тут же отсылает ребенка в монастырскую школу, и до шестнадцати лет Флер Савагар в глаза не видела собственного отца. Так что неудивительно, что она полностью подчинилась матери - амбициозной красавице, которая души в ней не чаяла, но страстно желала, чтобы ее ребенок стал «голливудской звездой»! Для начала подойдет и карьера манекенщицы. И Флер стала самой лучшей моделью – знаменитой Блестящей Девочкой. Только вот карьера киноактрисы ей не очень удавалась – как она могла играть любовную сцену с мужчиной, в которого была влюблена до беспамятства, но который видел в ней всего лишь надоедливого щенка?..

Казалось бы – трагичный, тяжелый, мрачный роман. Очень сильные образы, в которых не сразу разберешь глупость, жестокость или любовь и доброту. Но какие диалоги!!! Какие накалы страстей!

Я уже в который раз перечитала роман, и в который раз мучаюсь, как после такого превосходства читать что-то остальное?!

Присуждаемый балл:  10 с плюсами! Превосходно!!!

Ира:

Присуждаемый балл: 8!

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

 

~  Неженка «Fancy Pants» ~

 

 2-я книга в серии

 Аннотация:

Любовь всей жизни - прекрасное приключение, которое приводит изнеженную великосветскую  красавицу Франческу Дей из роскошных гостиных Лондона и Нью-Йорка в пыльные прерии Техаса - и в жаркие объятия мужественного Далласа Бодина. Любовь соединяет два одиноких сердца, приносит мучительные страдания и огромное счастье… Америка, 1989 года.

 

Год написания:  1989 год.

 

Издательство:

«АСТ»: серия «Страсть» – 1996/1997/1999/2001 года; серия «Современный Любовный Роман» - 2000 год.

 

Перевод:

Перевод с английского «Попурри» - 1997 год.

 

Отрывок из книги:

Рядом с ней появилась пара запыленных ковбойских сапог. Франческа заплакала еще сильнее, закрыв лицо руками и издавая глубокие всхлипывающие звуки, сотрясавшие все ее тело. Сапоги сделали несколько шагов в сторону, а затем нетерпеливо потопали по грязи.

- Ты долго еще собираешься тут веселиться, Френси? Я хочу подобрать Скита раньше чем до него доберутся аллигаторы.

- Я была вместе с принцем Уэльским, - произнесла она сквозь рыдания, подняв глаза на Далли. - Он был влюблен в меня!

- Ух ты! Говорят у них там сплошные браки между родственниками…

- Я могла стать королевой! - На последнем слове ее голос сорвался, и слезы потекли по щекам. - Он обожал меня, все знали об этом. Мы вместе бывали на балах и в опере…

Далли прищурился:

- Может быть, пропустим эту часть твоей жизни и вернемся к нашим проблемам?

- Мне нужно в туалет, - закричала она, указывая дрожащим пальцем на покрытую ржавчиной бело-голубую табличку.

Далли вышел и вскоре  вновь появился рядом с ней.

- Я понял, что ты имела в виду.- Он извлек из кармана две мятые бумажные салфетки и бросил  их ей на колени. - Думаю, ты будешь в большей безопасности на дворе за зданием.

Она взглянула на салфетки, затем на Далли и снова начала всхлипывать.

Продолжая жевать резинку, Далли произнес:

- Наверное, вся эта ерунда, которую ты на себя нацепила, сильно мешает делу!

Франческа вскочила с чемодана, сбросив на землю салфетки и закричала на Далли

- Ты думаешь, все это страшно забавно, да? Тебе до слез весело, что на мне надето это дурацкое платье, что я не могу вернуться домой и что Ники уехал с какой-то мерзкой девицей, которую Миранда назвала славной…

- Ну-ну.

Далли толкнул носком сапога чемодан, и тот упал плашмя на землю. Прежде чем Франческа успела запротестовать,  он опустился на колени и открыл замки.

- Да тут черт ногу сломит, - сказал он, заглянув в чемодан. - У тебя есть здесь какие-нибудь джинсы?

- Они от Зандры Роудс.

- Что за зандрароудсы? Впрочем не важно, я нашел джинсы. А как насчет тенниски? Ты носишь тенниски, Френси?

- Это блузка,- фыркнула девушка. - Бежевая с отделкой цвета какао, та, что от Холстона. И пояс от «Гермеса» с инкрустированной пряжкой. И мои туфли от «Боттега Венета».

Далли уперся одной рукой в колено и взглянул на Франческу:

- По моему дорогая, ты снова начинаешь пудрить мне мозги, верно?

  

Экранизации и видео ролики:

Видео-ролик о Далли Бодине

 

Отзывы:

Ольга:

Очень понравилось!

Присуждаемый балл: пожалуй в оценке можно смело давать 10 с плюсом!

Ира:

Любовь соединяет два одиноких сердца, приносит мучительные страдания и огромное счастье...

Вика:

Никогда не знаешь, что ожидает тебя завтра… Изысканная красавица Франческа Дей волею судьбы лишилась всего: матери, богатства, жениха. На пыльном шоссе Техаса она встретилась с подающим надежды игроком в гольф Далласом Бодином. Не для большой любви, а всего лишь потому, что он был единственным человеком, кто проявил хоть какое-то участие к судьбе бедняжки Френси. А когда последняя решила, что влюблена в белокурого Далли, та же судьба преподнесла ей очередной удар в виде жены Далласа  и нежеланной беременности …

Прошло десять лет и судьба вновь свела их вместе…

Классно и этим все сказано…

Присуждаемый балл: 9.

Надюшка:

Неплохой роман, но я ожидала гораздо большего... А первые главы я вообще выкинула бы из книги без всяких сожалений!!! Ну, на кой черт мне знать, как и где была зачата героиня?!?!?!

В общем, очень много ненужной, на мой взгляд, информации, а отношений между главными как-то до обидного мало...

Присуждаемый балл: 7.

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

 

~  Леди, Будьте Паинькой «Lady, be Good» ~

 

 3-я книга в серии

 Аннотация:

Репутацию английской леди Эммы Уэлс-Финч, безупречную до отвращения, просто необходимо подмочить. Но где можно сделать это за две недели? Конечно в славном штате Техас, крае яростных ковбоев и бестрашных рейнджеров! А знаменитый спортсмен и плейбой Кенни Тревелер просто идеально подходит на роль блестящего любовника. Только вот беда - сейчас он не может позволить себе никаких интриг, от этого зависит его карьера. Итак обольститель, вынужденный себя вести как ангел, и серьезная дама, отчаянно разыгрывающая коварную соблазнительницу… Америка, 1999 год.

 

Год написания:  1999 год.

 

Издательство:

«АСТ»: серия «Страсть» – 2001 год (Выпуск № 65); серия «Сьюзен Элизабет Филлипс. Собрание сочинений» - 2000 год; серия «City Style» - 2007 год.

 

Перевод:

Перевод с английского Т.А. Перцевой.

 

Отрывок из книги:

Кенни уже подошел к кухонному столу, когда Эмма  с досадой заметила, что ручки пакета разошлись. Кенни небрежно уронил его на стол, и часть содержимого высыпалась.

- Интересно, что это у нас?

Эмма рванулась вперед, но он уже рассматривал небольшой тюбик.

- Мазь от геморроя? Это намного больше, чем я хотел узнать о вас, леди Эмма.

- Я…у меня нет никакого…Немедленно отдайте.

Не обращая на нее внимание, он потянулся к книге в мягкой обложке.

- «Искусство любви». Ничего себе! А это что?

- Нет!

Она попыталась было отнять пластиковую бутылочку, но Кенни ловко увернулся.

- Отдайте мне…

Кенни поднял бутылочку повыше, чтобы она не смогла дотянуться, и прочел этикетку.

- Господи, кто бы мог представить, что высокородная дама, истинная аристократка, страдает от вшей?

- Сезонная напасть, - выдавила она.

Кенни отодвинул пачку сигарет, бульварную газетенку, тест для определения беременности и захватил горсть ярких коробочек.

- Угу. Теперь я знаю, к кому обратиться, если мне понадобиться резинка. - Он высыпал презервативы на стол и отодвинул пакетик с веревкой для сушки белья. - Об этом я даже спрашивать боюсь.

  

Экранизации и видео-ролики:

Досье на Тори Тревелер (про сестру главного героя)

 

Отзывы:

Ольга:

Этот роман более легкий, сделанный с  прекрасным чувством юмора. Одни только выходки леди Эммы, что бы подмочить свою репутацию, стоят многого.

Присуждаемый балл: я думаю, что 10 баллов даже будет маловато!

Ира:

Присуждаемый балл: 10!

Надюшка:

Вот этот роман мне действительно понравился!!! Герои такие классные, особенно Кенни... А сколько юмора...

В общем, роман очень хорош!!!

Присуждаемый балл: 9 с плюсом.

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

 

~  Первая Леди «First Lady» ~

 

 4-я книга в серии

 Аннотация:

Первая леди — кто она? Женщина, которая держит в руках власть? Женщина, за чьей жизнью затаив дыхание следят миллионы? Или просто женщина, мечтающая о любви и счастье? Кто сможет разжечь пламя страсти в ее сердце? Только самый благородный, сильный и нежный мужчина, способный проникнуть в ее тонкую, ранимую и готовую любить душу… Америка, 2000 год.

 

Год написания:  2000 год.

 

Издательство:

«АСТ»: серия «Страсть» – 2001 год (выпуск №99); серия «Очарование» - 2011 год.

 

Перевод:

Перевод с английского Т.А. Перцевой.

 

Отрывок из книги:

Где же он ее видел?

Мэтт продолжал изучать смотревшую на него с подозрением женщину. Что-то в ее осанке и манере держаться напоминало об особах королевской крови, но худоба, длинная тонкая шея и отсутствие обручального кольца говорили о трудных временах, которые она переживала. Ладони и ступни были почти смехотворно малы по сравнению с большим животом, в глазах светились мудрость и знание жизни. Он невольно подумал, что ей пришлось нелегко.

Эти ярко-синие глаза... Такие знакомые... Он был уверен, что до этого дня никогда не встречался с этой женщиной, откуда же это непонятное чувство? Ее нежелание вызывать полицию разожгло в нем журналистский инстинкт ищейки.

— Вы не собираетесь заявлять о краже, верно?

На шее судорожно забилась маленькая жилка, но внешне незнакомка оставалась спокойной.

— Почему вы так считаете?

У нее есть что скрывать, и он, кажется, догадался, в чем дело.

— О, не знаю. Может, потому, что это не ваша машина?

В глазах незнакомки появилась настороженность. Но не страх. Несмотря на жизненные передряги, храбрости даме не занимать.

— По-моему, вас это не касается.

Он, очевидно, задел ее за живое и поэтому вновь ринулся в атаку, ударив наугад:

— Опасаетесь, полицейские узнают, что вы увели машину у своего дружка?

Женщина вызывающе прищурилась:

— Откуда вы взяли, что у меня есть дружок?

Он многозначительно кивнул на ее внушительный живот:

— Не подружка же это с вами сделала!

Она уставилась на свой живот с таким видом, словно совершенно о нем забыла.

Ах это!

— Вы не носите обручального кольца и ездите в похищенной машине. Все сходится.

Он сам не вполне понимал, зачем с таким упорством донимает ее. Должно быть, старая привычка, рожденная профессиональным любопытством, стремлением докопаться до истины. А может, он просто тянет время, не желая возвращаться в «виннибаго».

— Я не признавалась ни в какой краже. Это ваши домыслы.

— В таком случае почему вы не желаете звонить в полицию?

Она взирала на него, как царица египетская на раба, ворочавшего камни для ее пирамиды. Что-то в ее поведении донельзя его раздражало.

— Вы можете вернуться к своему приятелю, — заметил он.

— Вижу, вы не сдаетесь! Не лучше ли вам заняться своими делами? — пренебрежительно бросила женщина.

Он заметил, как уголок ее губ чуть скривился. Эта леди, очевидно, привыкла держать людей на расстоянии. Жаль только, что на ее дружка это не распространялось.

На кого же она все-таки похожа?

Ответ так и вертелся в голове, но Мэтт никак не мог его ухватить. Интересно, сколько ей лет? Кончается второй десяток, пошел третий? Все в ее внешности и осанке буквально вопило о самом высоком классе, мало того — неподдельном аристократизме, но для члена высшего общества ситуация была несколько сомнительной, чтобы не сказать больше.

— Я не могу вернуться, — выговорила она наконец.

— Почему?

Женщина, почти не задумываясь, выпалила:

— Потому что он меня бьет.

Было ли это игрой воображения или он различил в ее голосе почти радостные нотки? И что все это значит?

  

Отзывы:

Ира:

Присуждаемый балл: 9!

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

Прочитать любительский перевод

 

~  Просто Неотразим // Назови Меня Неотразимым «Call Me Irresistible» ~

 

5-я книга в серии 

 Аннотация:

Позволить лучшей подруге выйти замуж за человека, который сломает ей жизнь? Ну уж нет. Мег Коранда приложила все мыслимые усилия, чтоб расстроить свадьбу Люси, - и весьма преуспела. Теперь на нее злы и незадачливый жених, и его родные, и просто жители маленького техасского городка, где терпеть не могут скандалов. Но хуже всего то, что Мег сама умудрилась влюбиться в отвергнутого жениха, чьи достоинства совсем недавно подвергла сомнению...  

 

Год написания:  2011 год.

 

Издательство:

    «АСТ»: серия «Очарование» - 2011/2012 год; серия «Волшебство Любви Сьюзен Филлипс» - 2015 год;

    Любительский перевод Дамский Клуб LADY (как «Назови Меня Неотразимым»).

 

Перевод:

    Перевод с английского Т. Перцевой.

 

Отрывок из книги:

 Она сражалась с матрасом, когда услышала за спиной какой‑то шорох. Мег обернулась, готовясь к очередному сражению с Арлис, но увидела в дверях Теда Бодина.

Он прислонился плечом к косяку и скрестил ноги, чувствуя себя как дома в королевстве, которым правил. Зеленая полиэстровая униформа горничной, пропитанная потом, прилипла к коже, и Мэг вытерла рукой лоб.

– Мой счастливый день. Визит Избранного. Сколько прокаженных исцелил за последнюю неделю?

– Был слишком занят рыбами и хлебами.

Он даже не улыбнулся. Подонок! Несколько раз, поправляя занавески или вытирая подоконник салфеткой, пропитанной одним из тех токсичных химикатов, которыми упорно продолжали пользоваться в отеле, она видела, как он проходит мимо. Оказалось, что мэрия находилась в том же здании, что и полицейский участок. Сегодня утром, оказавшись на втором этаже, она видела – честное слово, видела, – как он остановил гребаное движение, чтобы помочь старушке перейти улицу! Мег заметила также, как много молодых женщин входят в здание через боковую дверь, ведущую непосредственно в муниципальные учреждения. Может, по делам. Но скорее всего просто дурака валяют!

– Похоже, тебе нужна помощь? – осведомился Тед, кивнув в сторону матраса.

Мег устала, матрас был тяжелым, и, пожалуй, стоит спрятать гордость в карман.

– Спасибо.

Он выглянул в коридор:

– Увы, никого нет. Некому к тебе прийти.

Мег задохнулась от злости, и это дало ей силы подставить плечо под нижнюю часть матраса и приподнять его.

– Что тебе нужно? – пропыхтела она.

– Решил посмотреть, как ты тут. В обязанности мэра входит следить за тем, чтобы бродяги не досаждали здешнему населению.

Она просунула плечо глубже под матрас и сказала гадость, которая раньше попросту не пришла бы ей в голову:

– Люси прислала эсэмэску. Пока что о тебе не упоминала.

И вообще ни о ком. Кроме того, что она в порядке и не хочет ни с кем разговаривать.

Мег продолжала сражаться с матрасом.

– Передавай привет, – бросил он так небрежно, словно имел в виду дальнюю родственницу.

– Тебе вообще плевать на то, где она находится! – Мег подняла матрас еще на несколько дюймов. – Жива она или нет! А вдруг ее похитили террористы? Подумать только, как вроде бы порядочный человек превращается в злобного, подлого типа!

– Уверен, что до нас уже дошла бы весть подобного рода. 

Мег старалась отдышаться. 

– Похоже, твой предположительно гигантский мозг не в силах воспринять тот факт, что не я ответственна за то, что Люси тебя бросила. Зачем делать из меня личную боксерскую грушу?

– Нужно же мне было сорвать на ком‑то свою безграничную ярость.

Он снова скрестил ноги.

– Ты жалок.

Но, не успев договорить, она пошатнулась под тяжестью матраса и рухнула на каркас кровати. Матрас придавил ее сверху.

Ее голые ноги обдало холодным воздухом. Юбка задралась до талии, позволив Теду беспрепятственно обозревать ярко‑желтые трусики и, возможно, дракона, вытатуированного на бедре. Господь наказал ее за грубое обращение с его совершенным созданием, превратив в большой сандвич из расплющенного тела и ортопедического матраса.

– Ты в порядке? – услышала она его приглушенный голос.

Матрас не сдвинулся.

Она извивалась, пытаясь освободиться, но никто не спешил на помощь. Юбка задиралась все выше.

Выбросив из головы мысли о драконе и желтых трусиках, она поклялась не дать ему увидеть свое поражение. Хуже всего, что воздуха не хватало. Последним усилием она уперлась ногами в ковер и столкнула тяжелый матрас на пол.

Тед тихо присвистнул.

– Черт, тяжелый, сукин сын!

Мег встала и одернула юбку.

– Откуда ты знаешь?

Он медленно обвел взглядом ее ноги и улыбнулся.

– Мой гигантский мозг в действии.

Она метнулась к углу матраса и каким‑то образом ухитрилась собраться с силами, перевернуть эту жуткую штуку и взвалить на каркас.

– Молодец! – похвалил он. Мег откинула со лба прядь волос.

– Ты мстительный, жестокий психопат!

– Сильно сказано.

– А я единственный в мире человек, который видит тебя насквозь, Святой Тед со своим притворством!

– Почти…

– Взгляни на себя! Меньше чем две недели назад Люси была любовью всей твоей жизни! Теперь же ты почти не помнишь ее имени! – прошипела она, толкая матрас.

– Время – лучший лекарь.

– Одиннадцать дней?!

Тед пожал плечами, пересек комнату и стал проверять, работает ли интернет. Мег потопала за ним.

– Перестань винить меня в том, что случилось. Люси сбежала. Но при чем тут я?

Не совсем правда, но почти…

Тед нагнулся, чтобы проверить кабель.

– Все было прекрасно, пока не появилась ты.

– Это ты так считаешь.

Он вставил вилку в розетку и поднялся.

– Именно считаю. По причинам, мне неизвестным, – хотя немного представляю, каковы они, – ты промыла мозги прекрасной женщине, заставила сделать ошибку, с которой ей придется жить до последних дней.

– Никакой ошибки. Люси заслуживает большего, чем ты был готов ей дать.

– Ты понятия не имеешь, что я был готов ей дать! – бросил он, направляясь к двери.

– Но не свою безграничную страсть, уж это точно!

– Перестань делать вид, будто знаешь, о чем говоришь!

Мег побежала за ним.

– Если бы ты любил Люси такой любовью, какой она достойна, то делал бы все на свете, чтобы найти ее и убедить вернуться и выйти за тебя. И у меня не было каких‑то скрытых мотивов. Меня заботит только счастье Люси.

Он замедлил шаг и обернулся.

– Мы оба знаем, что это не совсем так.

Он смотрел на нее, словно понимал что‑то недоступное ей.

Мег сжала кулаки.

– Воображаешь, что я позавидовала? Ты это хочешь сказать? Что я задумала каким‑то образом разрушить ее счастье? У меня куча недостатков, но я не предаю друзей. Никогда!

– Почему же предала Люси?

От его смертоносной, несправедливой атаки Мег задохнулась.

– Убирайся!

На прощание он послал еще одну стрелу:

– Симпатичный дракончик.

 

Отзывы:

Анжелика:

Мег гораздо проще разбираться с чужими проблемами, чем с собственными. Вот и приехав на свадьбу к лучшей подруге, она сразу увидела, что та будет совершенно несчастлива с будущим избранником. Тед Бодин слишко идеален. А ее подруга Люси и так старается всем угодить и никого не разочаровать. С таким идеальным мужем, она ни капельки не расслабится,  и в конечном итоге станет несчастной. Дружба превыше всего! И Мег устраивает побег невесты прямо из-под венца! Правда за это ее тут же возненавидел сам жених, его родственники, родственники невесты, да что уж там говорить, весь небольшой город Уайнет, ведь жених ни много ни мало был излюбленным мэром города! Ненависть достигла такого апогея, что ее чуть ли не посадили в тюрьму, а затем заставили чистить унитазы, чтобы расплатиться за проживание в гостинице, так как собственных денег у Мег совсем не было. Почему не было денег у дочери миллионеров?.. Ну так все по тому, что она никак не могла определиться, чем ей заняться, что делать, и любящие родственники решили подтолкнуть ее и не надолго от нее отречься!..

Вот чем мне нравятся романы С.Э. Филлипс, так тем, что ее герои, попадая в самые казалось бы безвыходные ситуации, терпя унижение за унижением, все же не ломаются под тяжестью жизни, а выкарабкиваются из-под обломков. Борются до самого конца. И побеждают! Всегда!!! И финал в ее романах всегда фееричен.

И при этом все ее главные герои, люди широкой души, пусть они это и не демонстрируют, и порой даже и не подумаешь такое о них, но в итоге, их действия говорят сами за себя.

Думаю, писательнице было довольно нелегко писать роман о повзрослевшем Теде Бодине, сыне Франчески и Далласа из романа «Неженка». Ведь это как писать о собственном сыне, который повзрослел. Но она так грандиозно все описала, вплетя сюда и весь «ковен ведьм», всех этих немного чеканутых героинь из прошлых романов, что любому сразу же стало ясно, что только Мег Коранда и могла стать той настоящей половинкой этого излюбленного всеми сына Уайнетта. 

Присуждаемый балл: твердая 10-ка!

Оставить свой отзыв

 

 

 

Прочитать любительский перевод

 

~  Любовь Тебя Настигнет // Великий Побег «The Great Escape»  ~

 

6-я книга в серии 

 Аннотация:

Рассудительная, «правильная» красавица Люси шокировала всю семью, сбежав прямо из-под венца от жениха, по общему мнению, просто идеального. Более того, девушку увез на своем мотоцикле какой-то незнакомец! Но кто он, этот таинственный молчаливый байкер, мужественный и суровый? Почему ничего не рассказывает о себе? Люси изнывает от любопытства. Так начинается путешествие, полное самых невероятных приключений, путешествие к настоящей, страстной любви!.. 

 

Год написания:  2012 год.

 

Издательство:

«АСТ»: серия «Просто Любовь» - 2014 год;

 

Перевод:

    Перевод с английского Е. Филлипова («АСТ»); Дамский Клуб LADY (любительский перевод как «Великий Побег»).

 

Отрывок из книги:

Сон предлагал избавление от принудительного заточения. Люси расправила одеяло, сунула голову между подушек и уговаривала себя заснуть, когда послышался звук открываемой двери ванной. И снова у Люси мелькнула мысль, что Сэнди пришла бы в восторг от Панды. Этакий смуглый, мрачный и к тому же дурак набитый. Парни вроде него служили объяснением, как ее мать в конце концов оказалась с двумя дочками на руках от разных папаш.

Смутные воспоминания Сэнди о доноре спермы, принявшей участие в зачатии Люси, сводились к описанию: «обкуренный богатенький студентик». Придурок, который был отцом Трейси, погиб в той же автокатастрофе, что унесла жизнь Сэнди.

Чья-то рука сжала Люси плечи.

Что такое? – подскочила она, уронив с головы подушку.

Над ней стоял Панда. На нем были лишь чистые джинсы, а на коже после душа еще оставались капли воды. Сердце Люси тяжело забилось. Обнаженная грудь его выглядела твердой как камень – слишком твердой. Он не соизволил застегнуть пуговицу на джинсах, и они просто держались на бедрах. Люси бросились в глаза плоский живот, узкая полоска темных волос и внушительная выпуклость.

Панда потер большим пальцем ее плечо:

Этта... Потрахаться хочешь или как?

Она отпрянула:

Нет.

– А ведешь себя так, словно хочешь.

– И вовсе нет!

Он прошелся ладонью по грудной мышце и бросил взгляд в сторону телевизора:

– Ну, тем лучше.

Некая безумная часть ее подзадоривала поинтересоваться, почему это «тем лучше»? Люси крепко сцепила зубы.

Панда снова перевел на нее взгляд:

– Да я люблю это дело по-грубому, а ты видно, что слабачка. – Он ущипнул ее за бедро: – Уверена, что не передумаешь?

Люси отдернула ногу и потерла место, которое он так болезненно ухватил:

– Уверена.

– С чего ты решила, что тебе не понравится?

Панда все еще маячил над ней, и сердце ее бешено колотилось. Девять лет под бдительным надзором телохранителей не пропали даром: она считала, что ее безопасность – штука само собой разумеющаяся. Но за дверью номера не торчали агенты, готовые в любой момент прийти на помощь. Люси была одна-одинешенька.

– Просто знаю и все.

Из–за тебя мой отпуск летит к чертям собачьим. Ты хоть это понимаешь? – скривил он садистские губы.

– Я тебе плачу.

– Да только я решил, что ты мне недостаточно хорошо платишь. Я с самого начала говорил тебе прямо, что хочу потрахаться. – И потянулся к простыне, в которую закуталась Люси.

Люси вцепилась в нее обеими руками:

– Ну-ка, прекрати! Отстань!

Что-то беспокоящее мерцало в его глазах.

– Тебе понравится. Я сделаю так, что тебе понравится.

Звучало, как реплика из дешевого фильма, но он выглядел так, будто бы придумал ее сам от начала до конца. Люси не могла поверить в то, что происходит. Она отпрянула и вжалась в изголовье кровати – и испуганная, и взбешенная.

– Ты и пальцем  меня не коснешься. А знаешь почему? Потому что только попробуй, и вся мощь правосудия Соединенных Штатов обрушится на тебя!

– Твое слово против моего, – скривил он губы.

– Точно. Бывший зек и дочка президента. Вот и прикинь.

Она наконец-то проникла в эту тупую башку. Ее колкость задела его, и, мрачно бормоча, он уполз в свою пещеру.

Люси все еще не двигалась с места, прижавшись спиной к изголовью, пульс не унимался. Она судорожно прижимала к груди простынь, словно эта тонкая преграда могла бы защитить, если бы Панда передумал.

Это конец. Этот неандерталец сделал за нее выбор. Она и дня не сможет провести с ним, только не после такого. Перво-наперво с утра позвонит семье, отыщет аэропорт и улетит домой. Завершились приключения байкерши Гадюки.

Вернуться домой ради чего? К разочарованной ею семье? К работе, которую она начинала ненавидеть?

  

Отзывы:

Анжелика:

Люси Джорик, приемная дочь экс-президента Соединенных Штатов Нили Джорик, должна была вот-вот выйти замуж за самого идеального мужчину страны – Тедда Бодина. Того самого замечательного Тедда, сына знаменитой телеведущей Франчески Бодин, которого любили и обожали все и вся. Великолепного, доброго, потрясающего, умного, всепонимающего Тедда.

За дверями Уинеттской пресвитерианской церкви  баррикадой стояла армия репортеров, святилище церкви лопалось от заполонивших ее богатых и знаменитых; жених, родные и друзья ждали, когда невеста подойдет к алтарю… а Люси, не могла этого сделать!

Именно сейчас, когда должна была свершиться ее судьба, она поняла, что Тедд для нее слишком идеален. Она всю жизнь будет стараться казаться для него лучше, чем она есть на самом деле, и всегда будет пытаться подтянуться к его стандартам. Она всю жизнь будет притворяться и никогда не будет счастливой, свободной и раскрепощенной по-настоящему.

Она слишком долго занималась самообманом и вот до чего дотянула! Лучшая подруга – Мэг не раз и не два предупреждала ее… и именно к ней за помощью и обратилась Люси, чтобы сбежать с собственной свадьбы.

Скрыться в маленьком городке от журналистов ей помог один из приглашенных на свадьбу гостей, по совместительству  байкер – совершенно примитивный тип, которого волновали лишь выпивка, женщины и деньги. Она знала лишь его прозвище – Панда. И тем не менее вцепилась в него мертвой хваткой, так как за деньги он увез ее на далекий остров в Мичигане, подальше от оскорбленного Тедда, шокированных родителей и жаждущих подробностей репортеров…

Начало романа у меня не сразу пошло, потому что побег невесты из церкви и последствия этого побега мне были слишком хорошо знакомы по предыдущему роману. Читать было неинтересно, да и побег с «байкером» казался слишком уж шаблонным, этаким ярким и привлекательным фантиком с невкусной конфетой внутри. Но!!! Я ошибалась!!!  И как приятно было обнаружить это заблуждение)))

С.Э.Филлипс как всегда оказалась на высоте! Роман полностью в ее стиле, с ее характерными персонажами в поисках своего настоящего «я» и поиском своего собственного счастья. Здесь так же две любовные линии, и жутко раздражающий персонаж, который в конечном итоге глубоко внутри оказывается «добрым и пушистым» и даже свою третью любовную линию получает, и тот же ребенок, оказавшийся в трудной жизненной ситуации. Те же страсти, та же хамоватая показушность главной героини, скрывающая собственную трусость, даже те же знакомые герои по прошлым книгам. В общем здесь есть все то, чем так славится и любится эта писательница.

Прочитала роман с огромным удовольствием и в конце получила тот самый заряд позитива, который почти всегда получаю от ее романов.

Присуждаемый балл: твердая 10-ка!

Оставить свой отзыв


Сьюзен Элизабет ФИЛЛИПС

 

 

Главная

Новости

Авторы

Оставить рецензию на прочитанное

Как мы в это втянулись

Творчество

Полезные ссылки

Обратная связь

Фильмы, Экранизации и Сериалы о Любви

Гостевая книга