Не серийные

Главная

 

Новости

 

Авторы

 

Оставить рецензию на прочитанное

 

Полезные ссылки

 

Как мы в это втянулись

 

Гостевая книга

 

Джил Мансел // Джил Мэнселл

 

~  Соло «Solo»  ~

 

Аннотация:

Росс Монаган, преуспевающий делец и донжуан, давно пресытился удовольствиями. Он не верил в любовь с первого взгляда до тех пор, пока случайная встреча с простой художницей Тессой Дюваль не перевернула всю его жизнь. Однако завоевать сердце избранницы оказалось не так-то просто… Молоденькая художница Тесса Дюваль случайно познакомилась со скучающим сорокалетним миллионером Россом Монаганом и даже родила от него дочку. Но независимая эмансипированная Тесса считает, что общий ребенок - это еще не повод для заключения брака. История современной Золушки, которая, представьте, не так уж и мечтает о Прекрасном Принце и обо всех его богатствах...  Англия, 1992 год.

 

Год написания: 1992 год.

 

Издательство:

    Ред Фиш .ТИД «Амфора»: серия «Романтическая комедия» -  2005 г.

 

Перевод:

    Перевод с английского О.Машировой.

 

Отрывок из книги:

    Тесса в одиночестве сидела на поросшем травой склоне за террасой. Она обнимала свои колени и размышляла о том, был ли этот вечер самым скучным в ее жизни, или бывало скучнее, только она об этом забыла. Вероятно, в ее характере чего-то не достает, пришла она к выводу, ничуть не смутившись от такой мысли. Если не считать чудесного раскинувшегося перед ней пейзажа, то Тесса вообще не могла придумать причины, даже самой банальной, почему ей следует здесь оставаться. Холли исчезла с Максом, а больше она тут никого не знала, и никто не изъявил ни малейшего желания вступить с ней в разговор. Если послушать Холи, то она должна без приглашения вламываться в чужие компании и с подходящей долей драматизма в голосе заявлять: «Я – художница! К тому же талантливая! Хочешь, напишу портрет твоей жены-мужа, деток-собачки

    Но Тесса так не могла. Так что самым лучшим решением будет уйти прямо сейчас.

    Тут на ее плечо легла рука, и Тесса подпрыгнула от неожиданности.

    - Тсс, - произнес Росс. Он сел рядом с Тессой и обнял ее за талию. Сзади доносился невротический цокот высоченных каблуков Клариссы, обыскивавшей террасу.

    - Спасите меня.

    - Я не ослышалась? – Она сразу узнала Росса и не смогла сдержать улыбку. – Хотя у меня сложилось впечатление, что ваши грехи уже не искупить.

    В отместку Росс в шутку ущипнул ее за руку.

    - Всё врут. Я не прикасался к женщинам с двенадцати лет. Кстати… - Свободной рукой он взял тонкие пальцы Тессы и поднес их к своим губам. – Мне кажется, я не имел удовольствия с вами… Вы?

    - Я – гостья на дне рождения вашего брата, - сказала Тесса, невольно восхищаясь правильностью очертаний его губ. – А вы, мистер Монаган, - трепло. Предупреждаю, на пустой треп я не поддаюсь.

    Росс рассмеялся. Звук шагов отчаявшейся Клариссы затих, но теперь это уже не имело значения. Эта девушка, эта гостья на дне рождения его брата, была довольно симпатичной. Кроме того, она была природной блондинкой с раскосыми зелеными глазами и темными шелковистыми ресницами, на ее лице вообще не было косметики, от нее не пахло резко духами, и на волосах не было этого отвратительного лака, которым многие женщины фиксируют свою прическу. Эта девушка в закрытом черном платье без узоров, с голыми загорелыми ногами в черных на низком каблуке туфельках, казалась более привлекательной, чем все эти полураздетые и накрашенные женщины, которых он сегодня видел.

    Росс заметил на траве рядом с Тессой пустой бокал.

    - Слушай, может, я за чем-нибудь для тебя схожу?

    - За такси, если не трудно. – Тесса тоже слышала, как шаги преследовавшей Росса женщины удалились, и теперь решила встать. Встревоженный Росс усалил ее на место.

    - Ты же это не всерьез! Нет еще и девяти, к тому же мы только что познакомились.

    - А может, для меня здесь слишком шумно, - ответила Тесса  с явной насмешкой. – Может, мне просто не терпится прибежать домой и записать в дневник все изумительные подробности. Может, мне просто не нравятся вечеринки.

    - Может, тебе не нравлюсь я, - перебил ее Росс, чувствуя неловкость. Он не привык к тому, чтобы над ним насмехались, даже так мягко. И уж точно не мог представить, что найдется кто-то, кто его отвергнет.

 

Отзывы:

Смешно, как совершенно избитый шаблон «книжек-малышек» о роковом богатом мужчине и чистой благородной девушке, забеременевшей от него с первого раза, был расписан в этом 622-х страничном романе! Да и создатели броских диалогов на обложке книги, тоже посмеялись вволю, написав: «Если он надеется, что она сразу прыгнет к нему в постель, его ждет разочарование. Сказать «нет» - намного интереснее!». Угу, гораздо интереснее сказать «да», немного пожеманившись и поломавшись. J

Не книга, а насмешка над феминистками. Главная героиня, проявлявшая чудеса стойкости перед несметными богатствами героя, скорее кажется глупой и упрямой девчонкой, не способной рассуждать здраво. А герой, который якобы должен предстать «великомучеником», и изо всех сил пытающийся убедить  героиню, что он ее любит, иногда не выдерживает, (силы его подводят) и он срывается «в пропасть», погружаясь в пучины прошлого разврата и блуда, из которого его пытается вытащить своим упрямством героиня.

Между тем, все это написано увлекательно, живо и ярко. Правда, мне гораздо больше понравилась подруга героини – Холли (находчивая, жизнелюбивая и безответно влюбленная), и гораздо больше Макса, бесшабашный Эддам Перри. Здесь мои симпатии были безоговорочными, а вот главные герои, то повергали в шок, то вызывали сочувствие…

Эта «романтическая комедия» попрала все каноны романтического жанра, так что если вы ждали ЛР в чистом виде, вы будете ужасно разочарованны. Пара вещей меня просто убила, но…    что утешает, все заканчивается хеппи-эндом!    

Присуждаемый балл: все-таки я оцениваю с позиции любовного романа, так что твердая 9.

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

 

~  Поцелуй «Kiss»  ~

 

Аннотация:

Джина Лоренс. Женщина, от которой муж Эндрю ушел к молодой любовнице… Она одинока – и в приступе тоски просит поселиться у нее в доме новую подругу. А подруга – певица Иззи, – в свою очередь, решает любой ценой устроить личную жизнь Джины. В тихом, респектабельном доме начинают происходить большие события. Потенциальные женихи Джины появляются один за другим – но все они принадлежат к миру шоу-бизнеса, и она относится к ним с большим подозрением. Давний друг Джины, веселый и легкомысленный Сэм, обращает вни-мание на Иззи, а дочь певицы намерена отбить бывшего мужа Джины у его любовницы. Калейдоскоп страстей и эмоций. Чем все это кончится? Свадебными колоколами – или болью разбитых сердец?..

 

Год написания: 1993 год.

 

Издательство:

    «АСТ»: 2010 год.

 

Перевод:

Перевод с английского В. Сергеевой.

 

Отрывок из книги:

 

Отзыв:

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

 

~  Все Кувырком «Sheer Mischief»  ~

 

Аннотация:

    Когда бесшабашная и непредсказуемая Максин в свадебном платье и без гроша в кармане появилась среди ночи под окнами своей старшей сестры, перебудив всю округу, ни она, ни скромная, благоразумная Дженни не подозревали еще о том, как круто изменится с этого момента их жизнь и какими извилистыми путями придут они к своему счастью... Веселая и трогательная история о том, что счастье, сколько бы ты ни искал с ним встречи, подстережет тебя там, где ты меньше всего его ожидаешь.

 

Год написания: 1994 год.

 

Издательство:

    «Амфора»: серия «Романтическая комедия»

 

Перевод:

Перевод с английского Н. Карпенко.

 

Отрывок из книги:

 

Отзывы:

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

 

~  Мой Лучший Любовник «Good at Games»   ~

 

Аннотация:

    Сюзи Кертис влюбилась в Харри Фицаллен в тот момент, когда демонстрировала ему образец спермы своего мужа. В общем-то никакого мужа у нее не было, что же касается спермы, - это были всего лишь остатки молочного коктейля в картонном стаканчике. А что прикажет делать, если вас останавливают за превышение скорости и грозят лишением прав?..

 

Год написания: 2000 год.

 

Издательство:

    «Амфора»: серия «Романтическая комедия»

 

Перевод:
    
Перевод с английского М. Стоговой.

 

Отрывок из книги:

 

Отзывы:

Оставить свой отзыв

   

 

 

~  Милли Брэди Меняет Профессию «Millie's Fling»  ~

 

Аннотация:

Когда Милли Брэди спасает жизнь знаменитой писательнице Орле Харт, она не представляет, как радикально это изменит ее собственную. Для начала Милли лишается жениха, делающего ей предложение как раз в момент ее подвига. Вообще-то, Милли чувствует облегчение и собирается отдохнуть от мужчин. Но у Орлы Харт другие планы - она одержима идеей найти для Милли мужчину ее мечты.

 

Год написания: 2001 год.

 

Издательство:

    «Амфора»: серия «Романтическая комедия»

 

Перевод:
    
Перевод с английского

 

Отрывок из книги:

 

Отзывы:

Оставить свой отзыв

 

 

Прочитатькачать

 

~  Он, Она и ее Дети  «Making Your Mind Up»  ~

 

Аннотация:

Почему тридцатилетней независимой женщине приходится строить личную жизнь с оглядкой на чужое мнение? Вовсе не потому, что она живет в маленьком городке, где все друг друга знают и некуда деться от сплетен. Не те времена! Проблема в том, что у Лотти Карлайл двое детей от первого брака и они почему-то не желают подпускать к ней поклонника - обаятельного американца Тайлера Клейна, недавно выкупившего местный гостиничный бизнес! Дети, как известно, умеют добиваться своего. И Лотти дала Тайлеру от ворот поворот. Но только правильное ли она приняла решение? В конце концов, настоящая любовь не так часто встречается в жизни, и ею нужно дорожить…

 

Год написания: 2006 год.

 

Издательство:

    «АСТ»: 2009 год.

 

Перевод:

Перевод с английского М. Павлычевой.

 

Отрывок из книги:

 

Отзыв:

Оставить свой отзыв

 

 

 

~  Думая о Тебе «Thinking of You»  ~

 

Аннотация:

Дочь выросла и уехала учиться, покинув родное гнездо. Для матери настало время подумать наконец о себе и устроить личную жизнь. Но решительная и независимая Джем намерена строго контролировать каждый шаг Джинни, своей женственной, романтичной матери, желая удержать ее от роковых ошибок. Никаких романов! Тем более если мужчина… слишком красив, слишком сексуален, слишком удачлив. И слишком опасен…

 

Год написания: 2007 год.

 

Издательство:

    «АСТ»: 2009 год.

 

Перевод:

Перевод с английского Н. Орловой.

 

Отрывок из книги:

 

Отзыв:

Оставить свой отзыв

 

 

 

~  Только Ты и Я «Rumour Has It»  ~

 

Аннотация:

Тилли Коул плохо представляла себе жизнь в английской провинции, однако, поддавшись минутному порыву, все-таки бросает Лондон и переезжает в тихий Роксборо. Здесь царят свои законы, а слухи являются главным источником информации. Тилли и не заметила, как оказалась в центре сплетен и интриг, и все потому, что у нее завязались отношения с красавцем Джеком Лукасом… Джек, конечно, неотразим, но весь городок уверен: «лондонской штучке» предстоит стать лишь очередной его победой. Так стоит ли верить слухам? Или лучше довериться сердцу?..

 

Год написания: 2009 год.

 

Издательство:

    «АСТ»: 2012 год.

 

Перевод:

Перевод с английского М. Павлычевой.

 

Отрывок из книги:

 

Отзыв:

Оставить свой отзыв

 

 

 

 

Джил Мансел // Джил Мэнселл