|
|
|
|
|
|
|
С
Е Р И Я « Б Р А Т Ь Я М Э Д Д
О К С»
~
Мое Прекрасное Забвение «Beautiful Oblivion» ~
1-я книга в серии
Аннотация:
Камилла находится в
растрепанных чувствах. Примерно полгода назад она познакомилась с обаятельным
парнем по имени Ти-Джей,
но он уже три месяца как в командировке в Калифорнии, и они почти не видятся.
Вот и сейчас сорвалась очередная встреча. И тут за Камиллой
начинает ухаживать Трентон, один из пятерых
знаменитых братьев Мэддокс. Камилле
он безумно нравится, но ее мучают угрызения совести, ведь получается, что она
обманывает Ти-Джея! К тому же с Ти-Джеем
связана некая тайна, о которой ни в коем случае не должен узнать Трентон. Камилла мечется, пытаясь
принять верное решение. На ком же она остановит свой выбор? Об этом вы узнаете
из романа «Мое прекрасное забвение»…
Год написания: 2014
год.
Издательство:
«Азбука-Аттикус»:
серия «Сто Оттенков Любви» - 2015 год.
Перевод:
Перевод с английского Ю. Белолопатко.
Отрывок из книги:
Я же сидела дома одна, умирая от
скуки. Посмотрела по телевизору довольно увлекательное шоу зомби, потом
выключила его и осталась в полной тишине.
В голову прокрались мысли о Ти‑Джее. Стоило ли терзать сердце из‑за
чего‑то столь поверхностного? И что значило его
решение увидеться со мной всего на три минуты?
Зажужжал телефон. Трентон.
- Привет.
- Привет.
- Открой
дверь, бездельница. Дождь идет.
- Что?
Он постучался в дверь, и я
подпрыгнула, разворачиваясь на диване. Вскочила и направилась к входу.
– Кто там?
– Я уже сказал кто. Открой долбаную дверь!
Я отстегнула цепочку, открыла
задвижку и увидела на пороге Трентона. Его куртка
насквозь промокла, дождевые капли стекали по черепу на лицо.
– Можно войти? –
дрожащими губами спросил он.
– Господи, Трент! – воскликнула я, затаскивая его внутрь.
Я побежала в ванную за свежим
полотенцем. Трентон скинул куртку и футболку, вытер
лицо и голову и опустил взгляд на джинсы: они тоже промокли.
– У Коуди
наверняка есть какие‑нибудь штаны, посмотрю в комнате
Рей, – сказала я, быстрым шагом направляясь в спальню соседки.
Я вернулась в гостиную с футболкой
и спортивными штанами.
– Ванная там.
– Да я и так не смущаюсь, –
сказал Трентон, расстегивая ремень и снимая джинсы.
Затем он скинул ботинки, выпрыгнул
из джинсов и посмотрел на меня с невероятно обаятельной улыбкой.
– Как думаешь, Коуди будет против, если я не
надену белье под его штаны?
– Еще бы. Как, впрочем, и я.
С мнимо огорченным видом Трентон натянул штаны. Я старалась не смотреть, как
перекатываются крепкие мышцы его живота и груди, когда он надевал футболку.
– Спасибо. После работы я
заехал в «Ред дор» пропустить пару стаканчиков. Рейган сказала, что ты умираешь
от одиночества, вот я и решил заглянуть.
– Разве дело не в том, что из‑за дождя у тебя есть хороший предлог раздеться?
– Нет. Огорчена?
– Нисколько.
Трентон и бровью не повел. Вместо этого
он перепрыгнул через спинку дивана и приземлился на подушки.
– Давай посмотрим киношку! – сказал он и потянулся к пульту.
– Вообще‑то,
я наслаждалась своим первым вечером в одиночестве.
– Хочешь, чтобы я
ушел? – Трентон повернулся ко мне.
Я на минуту задумалась. Мне бы стоило
ответить «да», но тогда бы я соврала. Я обошла диван и села, прижавшись к
подлокотнику.
– А где Оливия?
– Наверное, со своими
родителями.
– Мне она понравилась. Милая
девочка.
– Она офигенная. В скором времени мне придется прикончить
как минимум одного мальчишку.
– Значит, она пожалеет, что
подружилась с Мэддоксом, – усмехнулась я.
Трентон нажал на кнопку пульта и набрал
три цифры. На экране появился футбольный матч НФЛ.
– Не возражаешь?
– Мне нравятся «Форти найнерс», но в этом году их
игра – полный отстой, – пожала плечами я.
Тут я повернулась и увидела, что Трентон пялится на меня.
– Что еще?
– Я подумал, сейчас самый
подходящий момент признаться: ты само совершенство, и я буду совсем не против, если в ближайшее время ты безумно влюбишься в меня.
– У меня есть парень, –
напомнила я.
– Ага, этот лежачий
полицейский.
– Ну не знаю. Он довольно
пылкий лежачий полицейский.
– Куколка, ты меня почти
голым видела. – Трент презрительно
усмехнулся. – Твой виртуальный парень и рядом не стоял.
С этими словами Трентон демонстративно напружинил бицепс. Не такой большой, как у Коуди, но все‑таки впечатляющих размеров.
– Ты прав. У него нет столько
татуировок. Да и вообще нет.
– Значит, он у тебя
паинька? – закатил глаза Трентон. – Как
печально!
– Он вовсе не паинька, а тоже
оторва. Но не совсем такой, как ты.
– Ты считаешь, что я оторва?
На лице Трентона
появилась широкая улыбка. Да такая заразительная, что я едва удержалась, чтобы
не улыбнуться в ответ:
– Все знают про братьев Мэддокс.
– В особенности про этого Мэддокса!
Он поставил одну ногу сбоку от
меня, а вторую втиснул между мной и подлокотником дивана. Затем принялся
пружинить на подушках, демонстрируя в разных позах свои мускулы. Я шутливо
хлопнула его по лодыжкам и захихикала.
– Прекрати! – сказала я,
подпрыгивая на диване.
Трентон наклонился, схватил меня за
запястья и пару раз хлопнул моими ладонями по моему же лицу. Не больно, но,
будучи сестрой четырех братьев, я понимала, что это означает лишь одно – войну.
Я стала сопротивляться, тогда Трентон вцепился в мою футболку и перекатился на пол,
потащив меня за собой. Там он принялся щекотать меня.
– Нет! – завизжала
я. – Хватит!
Я просунула руки ему под мышки,
тоже щекоча его, и он мгновенно отпрянул. Этот же трюк всегда срабатывал с Ти‑Джеем.
Ти‑Джей… О боже! А я тут кувыркаюсь на полу
с Трентоном. Не дело это… совсем не дело.
– Ладно! – сказала я,
поднимая руки. – Сдаюсь.
Трентон замер. Я лежала на спине, а он,
стоя на коленях, навис надо мной.
– Сдаешься?
– Ага. А теперь слезь с меня.
Это неприлично.
Экранизации и видео ролики:
Отзывы:
Камилла была одной из самых младших в семье Кэмлинов,
проблемной семье - с пьющим отцом самодуром и вечно уступающей и пытающейся все
забыть матерью. Каждый из отпрысков Кэмлинов
пытался выжить в этом аду как мог, но куда проще было свалить вину или
подставить Кэми, ведь она была самой терпеливой, да и
кому-то надо было взять вину на себя. Неудивительно, что едва достигнув
совершеннолетия, она, как можно быстрее съехала из дома. Колледж, новая жизнь,
новая квартира, новая работа! Порой она адски уставала, но это стоило того! На личную жизнь почти не хватало времени, поэтому стоило ее
возлюбленному переехать в другой город, как она решила, что без проблем будет
поддерживать отношения на расстоянии… только вот когда прошло несколько месяцев
и раз за разом долгожданная встреча переносится, когда хочется поддержки и
любви, а возлюбленный по-прежнему занят, когда рядом с тобой постоянно
находится и добивается твоего внимания самый красивый парень колледжа,
как тут можно устоять?..
Итак,
эта первая книга в серии о братьях Мэддокс. Всего
братьев пять. Самый старший вроде – Томас. Второй по старшинству, если я ничего
не путаю, Трэвис,
о нем есть отдельная серия книг «Несчастье».
Третий, Трентон, о ком собственно и роман. Последние
оба брата – Тэйлор и Тайлер,
близнецы. Все братья похожи между собой как капли воды и чудо как красивы.
События данного романа разворачиваются в то же самое
время, что и взаимоотношения парочки из «Несчастье», поэтому получился как бы
своеобразный взгляд со стороны на отношения Трэвиса и
Эбби))) Если бы я прочла этот роман сразу же вслед за
первыми книгами, такой повтор меня сильно расстроил, а так, времени прошло достаточно
долго, чтобы многое позабылось, поэтому прочла книгу не без удовольствия.
Главные
герои тут так же очень молоды, поэтому так же горячи, безрассудны и не лишены
недостатков – и пьют, и курят, и сквернословят, и татуировками балуются. Даже
любовь у них зарождается через дружбу. Схема взаимоотношений та же, только вот
секрет у главной героини другой. То ли я запамятовала подробности из книг о Трэвисе, то ли еще что, но я не догадалась в чем страшный секрет
Кэми. Читала и недоумевала, в чем же все-таки дело? А
когда прочитала правду, удивилась, почему этот секрет так легко разрешился? На
месте Трентона и Ти-Джея я
бы так спокойно ко всему не отнеслась.
Присуждаемый
балл: 9+!
~
Мое Прекрасное Искупление «Beautiful
Redemption» ~
2-я книга в серии
Аннотация:
Агент ФБР Лииз Линди только что перевелась из Чикаго
в Сан-Диего, разорвав при этом помолвку со своим женихом. Ей одиноко и грустно
в чужом городе. Встретив в баре привлекательного незнакомца,
она решает, что небольшое любовное приключение ей не повредит, хоть это и
против ее правил. Просто секс на одну ночь, без всяких обязательств. Каково же
ее изумление и даже ужас, когда в свой первый рабочий день на новом месте она
обнаруживает, что ее босс, специальный агент Томас Мэддокс, — тот самый незнакомец, с
которым она провела несколько упоительных часов!..
Год написания: 2015
год.
Издательство:
«Азбука-Аттикус»:
серия «Сто Оттенков Любви» - 2016 год.
Перевод:
Перевод с английского Ю. Белолопатко.
Отрывок из книги:
Экранизации и видео ролики:
Отзывы: