|
|
|
|
|
|
|
~ Магия Луны «The Magic of the Moon» ~
Аннотация:
Роман «Магия луны» — еще одна история
романтической любви. Не все гладко во взаимоотношениях преуспевающего адвоката Деклана Харриса и красавицы-врача Джой Барлоу.
Сумеют ли навсегда соединиться сердца влюбленных?..
Год написания: 1989 год.
Издательство:
«Русич»: серия «Кармен» (как Джоан Пикарт).
Перевод:
Перевод с английского И. Попова.
Отрывок из книги:
Экранизации и фан-видео:
Отзывы:
~ Музыка Дождя «To First Be Friends» ~
Аннотация:
Три года брака с известным
журналистом разочаровали Эмили. В то
время как Шеп
отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним.
Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел.
Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет. Проходит
несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп. И у них появляется
шанс начать жизнь заново…
Год написания: 1989 год.
Издательство:
«Эксмо»: серия «Счастливая Любовь» - 1997 год (как Джоан Пикарт).
Перевод:
Перевод с английского Е. Фигшойт.
Отрывок из книги:
Экранизации и фан-видео:
Отзывы:
~ Поездка в Техас «Look for the Sea Gulls» ~
Аннотация:
В романе показана жизнь простых
жителей Техаса, их нелегкий труд и удивительная преданность родной земле.
Главная героиня, журналистка Трейси Тейт,
получает задание рассказать жителям Детройта о техасских ковбоях. Как проходила
ее командировка и чем она закончилась, рассказывает эта книга…
Год написания: 1985 год.
Издательство:
«Русич»: серия «Кармен» - 1995 год.
Перевод:
Перевод с английского Т. Арестова.
Отрывок из книги:
Экранизации и фан-видео:
Отзывы:
~ Полуночный Ковбой «Midnight Ryder» ~
Аннотация:
Эшли Хант не собиралась сидеть
сложа руки, получив известие о выселении из собственного дома. Кроме того, она
совсем не желала, чтобы в ее размеренную жизнь вторгался посторонний мужчина.
Но, оказавшись в объятиях Райдера Кантрела, она не стала сопротивляться - ей захотелось
поближе узнать душу, полную тайн прошлого…
Год написания: 1985 год.
Издательство:
«Русич»: серия «Кармен» - 1994 год.
Перевод:
Перевод с английского Е.С. Снеткова.
Отрывок из книги:
Экранизации и фан-видео:
Отзывы:
~ Семейные Тайны «Family Secrets» ~
Аннотация:
Джейк Уайтейкер,
самый влиятельный и блистательный режиссер кинематографического королевства,
уходит из жизни в результате ужасной автомобильной катастрофы, и теперь его
прелестной дочери Линдси, грациозной обладательнице
длинных каштановых волос, приходится, преодолев горе, начать борьбу за
собственный успех. В далеком Нью-Йорке, сменив фамилию, она использует свой
талант для создания фотографий, привлекающих взор и будоражащих душу. Там она
влюбляется в Дэна О’Брайена, пылкого шатена и молодого актера, вознамерившегося
штурмом взять твердыню театрального мира. Но даже строя новую жизнь под другим
именем, она мечтает о триумфальном возвращении в Голливуд, на свою
блистательную родину. Хотя прежде всего ей предстоит
позаботиться о том, чтобы предотвратить раскрытие семейной тайны рода Уайтейкеров, чреватое распадом клана…
Год написания: 1989 год.
Издательство:
«Приложение к журналу международных знакомств «Amour»»:
Перевод:
Перевод с английского В. Забалуев.
Отрывок из книги:
- Они тут берут деньги за разглядывание витрин, -
послышался сочный бас у самого ее уха. Линдси
повернулась и уперлась лицом в твердую грудь, прикрытую потертой овчиной
курткой.
- Но я… Что? – спросила она, внезапно почувствовав, что ей
трудно дышать.
- Я вообще могу пройти мимо эклеров, - сказал незнакомец,
- но когда они кладут гору этих шоколадных пирожных на витринное блюдо, я
поднимаю руки вверх. – Он протянул руку. – Я – Дэн О’Брайен.
Линдси медленно, как во сне, вложила
ладошку в его пятерню, и его теплые и сильные пальцы сомкнулись вокруг ее руки.
- Линдси Уайт, - сказала она. -
Дэн О’Брайен – это ваше настоящее имя?
- Ха, если мы находимся в дешевом квартальчике,
заселенным безработными актерами, решившими до смерти голодать в компании друг
друга, это вовсе не значит, что все мы прячемся за свои сценические имена. Я,
очаровательная Линдси Уайт,
действительно являюсь Дэном О’Брайеном,
наполовину индейцем, наполовину ирландцем, из-за чего я никак не могу получить
нужной роли. Мне постоянно предлагают играть полуголых индейцев и при этом
упорно игнорируют мою ирландскую половину, понимаете?
Экранизации и фан-видео:
Отзывы:
Сбежав из дома, где ее всюду
окружала ложь, Линдси Уайтейкер
– дочь великого и богатого режиссера, стала жить в трейлере и подзарабатывать
фотографиями. В свой двадцать первый день рождения, стоя перед витринами
магазина и высчитывая, хватит ли ей денег, чтобы подарить себе пирожное, она
сталкивается с Дэном О’Брайеном – красивым начинающим актером. Все происходит как
в сказочном сне, но Дэн не знает ее настоящего имени и то, что на самом деле
она богата…
Как мне показалось, вначале –
немного наивный роман, но чем дальше, тем больше накаляются страсти. Разрыв главных
героев, а затем их долгое и полное прошлых обид и недоразумений соединение. В
целом мне понравилось.
Присуждаемый балл: 9!
~ Это Наша Ночь «The Enchanting Miss Annabella» ~
Аннотация:
Желание выиграть сервиз с
узором из фиалок заставило Аннабеллу принять участие в лотерее. Ее билет оказался
счастливым, но выиграла она двухмоторный самолет! Хлопоты, связанные с этим
нежданным приобретением, свели ее с летчиком Терри Расселом, и все обернулось так, что вскоре Аннабелль
парила на крыльях любви!..
Год написания: 1986 год.
Издательство:
«Эксмо»: 1997 год (как Джоан Пикарт).
Перевод:
Перевод с английского
Отрывок из книги:
Экранизации и фан-видео:
Отзывы: