|
|
|
|
|
|
|
Н Е С Е Р И Й Н Ы Е Р О М
А Н Ы
~ Женское Счастье «A Lady's Pleasure» ~
Входит в
сборник «Плененные Страстью», с романами таких авторов как Тиа ДИВАЙН, Сьюзан
ДЖОНСОН и Бертрис СМОЛЛ
Аннотация:
На пороге своего 30-летия она приезжает в домик у
моря, чтобы отметить последние дни перед навязанным ей замужеством. Он же, попав
в бурю, потерял дорогу и, увидев «огонек» зашел, да так и остался…
Год написания: 2001 год.
Издательство:
«АСТ»: серия «Шарм: Экстаз» -
2002 год; серия «Очарование» - 2009 год; серия «Бертрис
СМОЛЛ. Собрание Сочинений» - 2009 год.
Перевод:
Перевод с английского Т. Перцева.
Отрывок из книги:
Ему
нужно дать ей уйти. Пусть познает холодную унылую реальностью.
Но он
не допустит этого!
Абигейл не удастся так легко ускользнуть от него. Он
солдат и при этом чертовски хорош в своем деле. Ему не впервой искать и
находить добычу, куда более изворотливую, чем благородная дама нежного
воспитания.
Он
отыщет ее. Если не завтра, то послезавтра. Или
через два дня.
А когда
беглянка обнаружится … он заставит ее испытать на деле все эротические
фантазии, о которых она грезила. Но предварительно познакомится с ее
коллекцией.
Утреннее солнце Роберт встретил вполне образованным
человеком. Повинуясь какому-то непонятному порыву, он сложил в седельную сумку
все двенадцать выпусков «Перл» (прим. «Перл» – журнал для любителей игривого и
вольного чтения)…
Отзывы:
TanTan:
Отличный любовный рассказ
эротического направления…
Прочитать
любительский перевод
~ Проснись, Моя Любовь «Awaken my Love» ~
Аннотация:
Их разъединяло не только
пространство, но и время. Пока она не проснулась в теле его жены. Стиснутая
браком, в котором она испытывает недостаток страсти, тридцатидевятилетняя Элейн Метклифф
пробуждается однажды утром в другой стране, другом времени и другом теле.
Сначала она предполагает, что она должно быть, спит, но когда она пробуждается
следующим утром в том же самом месте, она понимает, что случилось что-то
ужасное. Она находится в теле Морриган, жены Чарльза Мортимера,
лорда Эрлкотта.
Элейн боится говорить о своей истинной личности, и,
поскольку ее собственный муж измывался и оскорблял ее, Элейн
сопротивляется. Где она? И что случился с ее собственным телом в двадцатом
столетии? Элейн может только задаваться вопросом,
почему набожная молодая Морриган оставалась
девственницей в течение ее первого года брака с Чарльзом. Ей отчаянно нужно
время, чтобы найти путь назад к ее собственному телу, но Чарльз настроен
пробудить страсть в его молодой невесте. Для Чарльза перемены в Морриган - ничто иное как чудо. Убежденный, что он женат на
холодной и фригидной женщине, он восхищен, когда Морриган
отвечает на его любовные авансы… Англия, 1883 год.
Год написания: 1995 год.
Издательство:
В России роман не издавался!
Перевод:
Перевод с английского Мечтательница.
Отрывок из книги:
Элейн приподняла над водой левую ногу. Шрамы были очень старыми – белые запавшие борозды. На память пришел фильм, в котором герой,
маленький мальчик, сломал ногу, а неумелый пьяный доктор неправильно
зафиксировал ее. Поэтому кости на ноге срослись неверно, и она отличалась от
другой, здоровой ноги. Может, Морриган пострадала при
подобных обстоятельствах? Конечно, в кино все закончилось счастливо – операция чудесно исправила ошибку, неправильный рост кости и все
такое. Но это было в кино и в двадцатом веке, тогда как здесь... Да, это уж
точно не фильм, и уж, конечно, не двадцатое столетие.
Она поворачивала угловатую, слегка
искривленную ногу и так, и этак. Хэтти бубнила, что
не позволит дьяволу взять ее душу так же, как он пометил ногу. Была ли она с Морриган во время несчастного случая?
Губы Элейн
сжались от гнева и желания защитить, когда она представила раненую маленькую
девочку, о которой, кроме Хэтти, некому позаботиться.
Вызвала ли старуха доктора, чтобы вправить ногу Морриган,
или все оставила на волю божью, ожидая чудесного излечения?
Слава Богу, Элейн
жила в двадцатом веке, где господствовало рациональное мышление.
Она опустила ногу и погрузилась
глубже под воду. Длинные волосы облегали спину и плечи, как морские водоросли.
Весьма необычно. И почти сексуально.
Но тепло не могло держаться вечно. В
отличие от ванной двадцатого века, Элейн не могла
просто повернуть кран горячей воды, чтобы снова согреть воду.
Элейн окунула голову и затем, высунув ее из воды, безжалостно намылила.
Она повторила процесс не единожды, с каждым разом взбивая все больше и больше
пены, пока не смыла всю грязь и жир. Затем она намылила мочалку и энергично
растерла все тело, прилагая чуть меньше усилий к той части, которая находилась
внизу, под водой. Почтовая бумага не могла сравниться с современной туалетной.
Закончив, Элейн
поднялась и потянулась за полотенцем. По сравнению с разгоряченным ванной телом воздух казался
вдвойне прохладным.
Она поставила мокрую левую ногу на
край ванны и, похлопывая, досуха вытерла, затем осторожно ступила на пол.
Повторив ту же процедуру с другой ногой, Элейн лениво
задумалась о том, как же эту ванну будут сливать. И улыбнулась, представив, как
горничная переворачивает ванну и сливает через балкон воду.
Внезапно Элейн
вспомнила ванную комнату в их с Мэтью квартире. Белая эмалированная ванна с
раздвижными стеклянными дверями в душ. Рядом туалет с мягким сиденьем.
Умывальник с двойным сливом. Труба
отопления, встроенная в стену ниже держателя туалетной бумаги.
Находится ли сейчас Морриган в теле Элейн там, в
двадцатом столетии? Может она прямо в эту минуту сидит в эмалированной ванне,
наблюдая, как колышется и танцует полоска туалетной бумаги в потоке горячего
воздуха?
Элейн застыла, погрузив пальцы в мокрое полотенце. Если Mорриган находится в теле Элейн, то требуется приложить усилия с обеих сторон, чтобы
каждой вернуться на свое законное место.
Выбирая между удобствами двадцатого
столетия и примитивностью девятнадцатого, что же предпочтет Морриган?
Выбирая между Мэтью и Хэтти...
– Морриган,
девчонка, дай мне войти, или я ни за что не отвечаю. Поняла? – Элейн подпрыгнула. Вопли старухи
сопровождались оглушительными ударами в дверь. – Я знаю, чем ты
там занимаешься, и не собираюсь этому потакать. Ты отопрешь дверь, и я войду, а
иначе я все расскажу преподобному, да, я все расскажу!
Со сверхчеловеческими усилиями Элейн расслабила мускулы. Если бы Хэтти
могла войти, то не кричала бы сейчас под дверью. Это было мудрым решением – оставить ключ в замке, чтобы невозможно было вставить с другой
стороны еще один. Удивительно, чего только не узнаешь, смотря телевизор.
Конкретно эту уловку она выудила из одной специальной программы для детей. Если
подумать, то в той же передаче она увидела того мальчика с неправильно
сросшейся ногой. Она не думала, что доживет до того дня, когда будет благодарна
Мэтью за любовь к детским программам.
– Дай мне войти, слышишь! Открой дверь,
Морриган Гэйл!
Элейн ждала, что дверь развалится, не выдержав яростного шквала ударов.
Она крепко сжала губы, чтобы не закричать. Ноги снова задрожали. И живот. Она
ненавидела бояться. Почему бы старой суке просто не убраться?
Зловещая пауза. Элейн
просушила волосы. Они стали пушистыми, словно свежая хвоя. Элейн
опустила полотенце ниже и энергично вытерла спину.
– Я предупреждаю тебя, Морриган Гэйл, я не позволю тебе
предаться дьяволу, да, ты знаешь свои обязанности и откроешь дверь, как хорошая
девочка! Отопри дверь, грешница!
Так, Хэтти
снова сказала имя. Морриган Гэйл.
Элейн отложила информацию в памяти, пока оборачивала
полотенце вокруг себя. Сделав глубокий вдох, она шагнула из-за убежища японской
ширмы.
И уронила полотенце.
И пискнула.
– Очень соблазнительно, дорогая. Вы должны почаще приветствовать
своего мужа подобным образом.
Отзывы:
Ей почти сорок лет. У нее хорошая работа, хороший муж, собственная
квартира. Но она не очень-то счастлива. В их браке нет не только детей, но и
страсти, взаимопонимания. Жизнь кажется обыденно серой и однообразной. Но
однажды каким-то удивительным образом она просыпается в теле другого человека,
юной девушки из другой страны и другой эпохи. И у этой девушки есть и замок, и
слуги, и даже муж, очень страстный человек, который до этого не находил
взаимопонимания со своей женой…
Начало безумно интригующее и захватывающее. Когда главная героиня
оказывается в прошлом, в 1883 году, смотришь на происходящее ее глазами, как
современному человеку дико и непонятно все вокруг. Как надо правильно
одеваться, как почистить зубы, сходить в туалет, как принять ванну наконец? Как
удивительно оказаться в чужом теле, стать заново юной и при этом стройной и
красивой. Как выяснить в каком же году ты находишься и как же в итоге звать
своего мужа?
Начало вдохновляло, легкий налет эротизма придавал атмосфере книги
еще большую интригу, я уже была готова рукоплескать Робин Шоун
за такой мощный первый опыт в карьере писательницы, но потом постепенно что-то
как-то испортилось. То ли эротика усилилась, доходя до абсурда, то ли выводило
из себя, что почти все герои в книге не стесняясь, обсуждали любые проблемы
героини – будь то месячные или мастурбация, то ли еще что, но с середины книги
всего этого стало слишком. Конец и вовсе фонтанировал магией и растлением
малолетних.
Присуждаемый балл: как итог, получилось что-то серединка на
половинку - 7.