|
|
|
|
|
|
|
~ Таинственный Свет Луны «Beneath A Blood Red
Moon» ~
Аннотация:
Новый Орлеан - город, где оживают
старинные креольские легенды - притягательно-прекрасные... Новый Орлеан -
город, издавна знающий лишь один закон - закон страсти, сметающей на своем пути
любые преграды... В Новом Орлеане происходит череда таинственных преступлений.
Преступлений, разгадать которые пытаются красавица Мэгги Монтгомери и ее возлюбленный, отважный служитель закона Шон Кеннеди, чье единственное оружие в
борьбе с загадочным Злом - вера во всепобеждающую силу подлинной, великой
Любви... Америка: 1840-1862гг – 1999 год.
Год написания: 1999
год.
Издательство:
«АСТ»: серия «Шарм» - 2002 год.
Перевод:
Перевод с английского А. П.
Кашин.
Отрывок из книги:
Когда они направлялись к машине, Шон иронически спросил:
— А Пегги,
случайно, не вампир?
Мэгги бросила на
него суровый взгляд:
— Нет, конечно. Она отличная женщина и
ухаживает за мной. Должен же кто‑то ухаживать
за вампирами, верно?
— Как я только мог забыть! Ведь и у
вампиров бывают трудные дни?
Мэгги села в
машину и захлопнула дверцу.
— Семейство Пегги
живет на плантации Монтгомери больше ста лет. За Монтгомери ухаживало несколько
поколений представителей этого семейства.
— Понял. Она, случайно, не приносит
тебе кровь из банка?
— Не глупи.
— Значит, шуточка в духе фильма про «Дом
с затемненными окнами» не проходит? Небось сама из
банка воруешь?
— Чушь!
— Опять, стало быть, не попал в
яблочко. Как же ты ее достаешь?
— Я не ворую кровь, а покупаю…
— Не забудь подобрать запекшиеся
кусочки, когда будем проезжать по набережной. Там у нас частенько
кровопусканием занимаются — носы друг другу разбивают.
Она улыбнулась:
— Когда мне не хватит, я укушу тебя
прямо в шею.
Шон пожал
плечами. Зачем, спрашивается, он ее раздражает?
— Знаешь, Мэгги,
раньше меня считали реалистом, но с некоторых пор я осознал, что реальное и
ирреальное во мне перемешано. Я теперь все путаю. Но мне бы не хотелось
смешивать рациональное и иррациональное, когда речь
идет о наших отношениях.
— Я бы, Шон,
предложила тебе основательно подумать над тем, что я сказала. И не считать мои
слова бредом.
— Хорошо. Но ты тоже пообещай мне — не
бросаться никого спасать, особенно меня. Держись от убийцы подальше. Он очень
опасен.
Когда Шон
припарковал свою машину у «Монтгомери энтерпрайзис», Мэгги сказала:
— Я постоянно стараюсь тебе помочь…
— Мэгги. —
Шон покачал головой. — Я ведь тебя люблю. И для
меня главное — чтобы ты была в безопасности. А все остальное — пустое. Ты меня
понимаешь? Мне даже, честно говоря, плевать, нормальная ты или нет.
Она посмотрела на него в упор:
— Я говорю тебе правду, Шон!
— Не сомневаюсь, Мэгги.
Но мы обсудим это как-нибудь на досуге. У меня полно дел. Знаешь об
обезглавленном трупе в морге? Никакого в этом нет смысла — вот что я тебе
скажу!
— Нет, смысл есть. Это я обезглавила
его.
— Что?!
Она устремила на него пронизывающий взгляд
своих золотистых глаз:
— Это я ездила в морг и обезглавила Рэя.
— Ты?! — Перед мысленным взором Шона замаячила медицинская пила для перепиливания крупных
костей.
— Страшно, да? — усмехнулась Мэгги. — Ты, кстати, по-прежнему убежден, что все еще
любишь меня? Повторяю: это сделала я.
Отзывы:
Lisenok:
В этом романе вампиров является
главная героиня. В книге, на мой взгляд, слишком много места отводиться
убийствам и слишком мало чувствам и отношениям между главными героями. Поэтому
традиционным любовным романом ее можно назвать с натяжкой, скорее больше
напоминает детектив или триллер. Но, несмотря на все это, книга мне
понравилась, захватывающая, и главные герои в ней очень симпатичные. Конечно, в
романе много нереального и фантастичного: от описания подробностей жизни
вампиров до реинкарнации души главного героя. Но
все-таки прочесть ее стоит, особенно любителям вампиров.
Присуждаемый балл: 9.
~ Опасности Любви «
Аннотация:
Совсем недавно Джейд была горда и уверена в
себе, а будущее казалось ей светлым и безоблачным. Но неожиданно жизнь
красавицы изменилась раз и навсегда... Теперь она - в руках сурового северного
воина, долгие годы полагавшего, что предназначение всякой женщины - служить
своему господину на ложе страсти. Однако ни прекрасная пленница, ни ее
мужественный повелитель еще не замечают, что все сильнее запутываются в сетях
любви - любви, которая предназначена им самим небом, любви, которая станет для
них светом во тьме опасности!… Америка – Шотландия: 2000 год - 985 год.
Год написания: 2000
год.
Издательство:
«АСТ»: серия «Мини-Шарм» - 2003 год (№ 596).
Перевод:
Перевод с английского Н. Орловой.
Отрывок из книги:
- Вы хотите
сказать, что я – воплощение женщины, которая жила много-много лет назад?
- Как знать… Быть может,
Шон и я предназначены друг для друга, а может быть…
Как бы то ни было, Люциан никогда по-настоящему не
любил меня. Когда-то в его жизни была любовь. Больше чем тысячу лет назад. – Мегги немного помолчала. – Тогда меня еще не было. Люциан ведь очень-очень старый. Он жил тогда в горах
Шотландии, был вождем, и у него была жена. Ее звали Игрения.
Ее бросили в море. Кто-то говорил, что она выжила, кто-то - нет. Но
рассказывают, что силы морские вернули ее, и некоторое время в течение суток
она могла быть с Люцианом. Но когда об этом прознала София, то убила ее.
- Она вышла из моря?
- Да, знаешь, на небесах много чего есть…
- Мегги, все это
просто нелепо! Но тебя ведь тянет к нему, верно? Ты сердишься на него, потому
что он приходит и уходит, у тебя полно вопросов, на которые ты не можешь
получить ответы. И если Люциан исчезнет из твоей
жизни, ты познаешь настоящее горе.
Джейд не знала,
что ответить.
- Но София…
- София уверена, что ты – Игрения и снова вернулась.
- Смешно…
- Я говорю тебе только о том, во что верю
сама. А ярость Софии невероятна. Давным-давно, разбойничая на морях вместе с
викингами, она напала на клан Люциана и сделала его
вампиром. Софии отказать невозможно. Она красива, очень красива, и у нее
огромная сила. Но он презирал ее из-за Игрении.
Сейчас у нее единственная цель, выполнению которой она подчинила себя:
уничтожить его.
- Это все волшебные сказки! – Джейд облизнула губы. Мегги
покачала головой:
- Способность
человека отрицать очевидное просто поразительна. Так же поразительна,
как все то, о чем мы сейчас говорим!
Отзывы:
Предполагаю, что этот роман на большого
любителя… вампиров J… Много вампиров, хороших и плохих, достаточно
трупов и покусанных вампирами жертв, и на этом фоне борьбы хороших и плохих
вампиров расцветает любовь земной женщины Джейд и
вампира Люциана де Во…
Будем надеяться, что фантазия Шеннон Дрейк
не истончится, ведь она задумала цикл из 12 романов, а написала пока лишь 5…
Присуждаемый бал: отсутствует (я не
поклонница ужастиков и вампиров).
Lisenok:
Люциан,
главный герой романа, не просто вампир, а царь вампиров, хранитель законов, по
которым вампиры живут тысячелетия. Но при этом он еще мужчина, неотразимый и
загадочный. Разве может перед ним устоять обычная смертная женщины – Джейд, которую так и тянет к нему. Да и он, посчитавший,
что Джейд и есть воплощение его давно трагически
погибшей жены, которую он безумно любил, уже никогда не оставит ее, будет
оберегать, защищать и заботиться.
Мне очень понравилась эта книга. Интересная
и захватывающая. А главный… Он просто великолепен!!! Также понравилось, что в
ней, в отличие от первого романа, меньше уделяется внимания убийствах, уж
слишком много в «Таинственный свет луны» было лишних подробностей.
А теперь что не совсем понравилось в романе
– это любовная линия, слишком мало ей внимания уделяется. Да еще и не оставляет
ощущение, что Люциан так и не полюбил Джейд, для него она раз и навсегда останется воплощением
его давно умершей жены Игрении.
Присуждаемый балл: 9 с плюсом (Великолепный главный герой!!!).
~ В Полночный Час «Deep Midnight» ~
Аннотация:
Прекрасная Джордан Райли, едва
не погибшая во время знаменитого карнавала, была спасена от верной смерти
таинственным незнакомцем. Но за спасение ей придется заплатить
дорогую цену — ведь этот незнакомец, загадочный и опасный, отныне всегда
будет находиться за спиной у женщины, которую полюбил со всей жгучей силой
страсти. Будет, как тень следовать за Джордан — и
ждать мгновения, когда в ее сердце вспыхнет ответная искра…Венеция-Шотландия: 880-995 гг
– 2001 год.
Год написания: 2001
год.
Издательство:
«АСТ»: серия «Шарм» - 2004 год.
Перевод:
Перевод с английского Я. Е. Царькова.
Отрывок из книги:
— Итак, теперь давайте поговорим о
вас.
— Рагнор. Вулфсон.
— Это ваше настоящее имя?
— Да, мое настоящее имя.
— И вы из Норвегии.
— Да, оттуда родом.
— И вы много путешествуете.
— Достаточно много.
— Род занятий?
— В разнос время занимался разными
вещами. Но в основном тратил семейные деньги. Расставался с антиквариатом.
— И изучал языки. Вы, должно быть,
очень способный.
— Такой, как
все. Путешествую, слушаю. И никуда не тороплюсь, — печально добавил
он. — Чем дольше вы живете в определенном месте, тем лучше можно выучить
язык. Время помогает.
— Как я поняла, вы встречались с
графиней раньше.
— Мне не очень хочется углубляться в
эту тему.
— Но вы считаете
ее источником зла? - упорствовала, насмешливо выгнув бровь, Джордан.
— Я знаю, что она несет зло, —
уточнил Рагнор.
— Вы считаете графиню виновной в
смерти того человека, не так ли?
— У меня нет доказательств.
— Вам следовало бы сообщить в полицию.
— В самом деле? Вы полагаете, ее
арестуют лишь потому, что я думаю, будто она причастна к его смерти?
Джордан пожала
плечами.
— Ваш визит в полицию мог бы помочь.
Тогда они и ко мне отнеслись бы более серьезно. Хотя, должна сказать, Роберто Капо… — Джордан осеклась.
— Что Роберто Капо? —
ухватился за ее слова Рагнор.
— Он не считает меня сумасшедшей. Вам
бы надо сказать ему, что вы по этому поводу думаете. Наверное, ваши слова имели
бы значение. Возможно, они бы внимательнее присмотрелись к деятельности
графини.
— Ничего бы не изменилось.
— Почему?
— Поверьте мне, она умеет прятать
концы в воду.
В отеле он проводил ее до номера, вошел
следом и проделал все то же, что и накануне. Джордан
наблюдала за ним.
— Вы еще больший неврастеник, чем я.
— Я вам сказал, что волнуюсь за вас.
Она молча встретила его взгляд, затем тихо
спросила:
— Вы остаетесь?
— Да, — так же тихо ответил он. Джордан заперла дверь. Еще минута, и она была в его
объятиях. Потом, глубокой ночью, несколькими часами позже, она повернулась к
нему лицом и снова задала тот же вопрос:
— Кто вы на самом деле?
Он не отвечал, гладя ее по волосам.
— Я сказал вам правду. Я из Норвегии.
Я жил по всему миру. И меня зовут Рагнор Вулфсон. — Он привлек ее к себе и притворился спящим.
Но она знала, что он не спит.
Джордан слегка
отстранилась. В комнате было очень темно, но она могла различить черты его
лица.
Она легонько провела пальцем по овалу его
лица, подумав о том, какие правильные у него черты. Он невероятно хороший
любовник, он ей нравился, если не сказать больше, ей нравилось находиться с
ним.
Ей нравились его прикосновения… Она никогда
не чувствовала того, что чувствовала с ним.
Если не считать…
— Ладно, — очень тихо спросила
она, — кто ты?
— Человек, — пробормотал
он. — Человек.
Он лежал не шевелясь.
Да, подумала она, он по-прежнему не спит.
Она хотела бы знать о нем больше…
Отзывы:
Lisenok:
Третий и пока последний
переведенный у нас роман в этой серии. Тут также вампиром является главный
герой. Потрясающий сюжет в романе, который держит в напряжении до самого конца,
мне очень-очень понравилось, невозможно оторваться. Читается на одном дыхании.
Как и в предыдущих романах серии, любовным
отношениям между главными героями отводиться минимально места в книге. Что
понравилось, так это забота главного героя по отношению к героине, очень
трогательно он ее оберегал и защищал.
Не понравилось в романе, что конец оказался
несколько скомканным, развязка произошла так быстро, что после завершения
чтения романа осталось еще много неразгаданных вопросов, которые вполне могли
решиться в рамках сюжета этой книги.
Присуждаемый балл: 9 с плюсом (за напряженный сюжет и заботу главного
героя о героине).
~
Пробуждение «The Awakening» ~
Аннотация:
Очередные
гастроли знаменитой певицы Меган
О’Кейси проходят в Салеме, городе,
овеянном зловещими легендами. И эти легенды словно оживают. Таинственный и
всемогущий незнакомец намерен похитить и погубить Меган.
Она чувствует, что с каждой минутой опасность все ближе и ближе. По мнению
окружающих, страхи Меган — просто глупые капризы
заезжей дивы. И только ее преданный муж, Финн
Дуглас, для которого Меган — главная и
единственная любовь жизни, всерьез обеспокоен. Он один готов ей помочь. Однако
с некоторых пор Финн тоже ведет себя очень странно, что не на шутку пугает Меган. Выдержит ли их любовь эти испытания?.. Америка, 2003 год.
Год написания: 2003
год.
Издательство:
«АСТ»: серия «Шарм» - 2009 год.
Перевод:
Перевод с английского В.А. Сухановой.
Отрывок из книги:
— Финн!
Он
подошел к ней сзади и, нагнувшись, поцеловал в щеку.
—
Здравствуйте, рад видеть вас, — выпрямившись, сказал; он Майку.
Тот
встал и протянул руку. Пожав ее, финн взял свободный стул, стоявший у соседнего
столика, и сел.
— В
музее обеденный перерыв? — спросил он Майка.
— Я
ухожу на перерыв, когда захочу, — промолвил Майк вежливым тоном, как будто не
замечая враждебности в голосе Финна. — Я нахожусь на работе около восьмидесяти
часов в неделю. Это дает мне право делать перерыв в любое подходящее для меня
время. Я хотел сказать вам, Финн, что прошлым вечером вы прекрасно играли.
—
Спасибо за комплимент, но я не видел вас вчера в зале.
—
Видели, но, наверное, не узнали. Я надел маскарадный; костюм, как этого требует
традиция, но не стал, вертеться возле сцены — там и без меня было много народу.
— И все
же тебе следовало подойти к нам, чтобы хотя бы поздороваться,— упрекнула друга Меган.
— В
следующий раз я именно так и сделаю, — пообещал Майк.
— Вот и
отлично, — сказал Финн. Его пальцы так сильно сжимали
пустую чашку Меган, что если бы она не была керамической',
то наверняка треснула бы. — Вы встретились на улице?
— Нет,
— ответил Майк.
— Да, —
сказала Меган.
Финн
выгнул бровь.
— Я
гуляла недалеко от музея, —-продолжала Меган, - его служащие увидели меря и сообщили об этом
Майку. Он вышел и предложил посмотреть новую выставку, а потом мы решили вместе
выпить кофе.
— И что
это за новая выставка? — спросил Финн.
— Я
являюсь ее автором, — с гордостью сказал Майк. — Надеюсь, она будет лучшей моей
выставкой.
Он
продолжал вежливо разговаривать с Финном, тон которого становился все более
грубым и раздраженным. Меган хотела пнуть мужа под столом, но передумала. Она побоялась, что,
если сделает это, он тут же вцепится в горло Майку или ударит ее.
— Я хочу объяснить людям то, чего они не
понимают в ситуации, сложившейся здесь в 1692 году. В ту эпоху большинство
местного населения верило в существование магии и считало колдовство серьезным
преступлением. Не забывайте, что в те времена отправляли на виселицу даже
детей, укравших кроху хлеба. Поэтому…
— Я
уверен, что это будет грандиозная выставка,— перебил его Финн..—
Вы уже закончили работу над ней?
— Нет
еще.
— В
таком случае не понимаю, как вы смогли оторваться от такой увлекательной
работы.
—
Действительно, — сказал Майк и смущенно улыбнувшись,
встал из-за стола. — Мне пора. Если у вас возникнут какие-нибудь вопросы по
истории Новой Англии, приходите ко мне, я постараюсь ответить на них.
Они
простились, и Майк удалился.
—
Почему, черт возьми, ты так грубо разговаривал с ним? — накинулась Меган на мужа.
— А
чего еще ты ждала от меня? Ты побежала к своему приятелю, чтобы рассказать ему,
что твой муж — настоящий Монстр. Вот я и постарался подтвердить свою репутацию
чудовища. Надеюсь, ты рассказала Майку, что в ночных кошмарах ты видишь именно
меня?
Меган оцепенела, потеряв на мгновение дар речи, а затем
придвинулась к Финну, не сводя с него глаз.
— Одна
из причин моих кошмаров действительно кроется в тебе, — прошипела она. — И ты
сам должен это понимать.
Глаза
Финна потемнели от ярости. Меган на мгновение
показалось, что он сейчас набросится на нее. Но в исходившей от Финна
отрицательной энергии таилась не только угроза, но мощная сексуальность,
которая притягивала Меган.
Отзывы:
Lisenok:
Что тут скажешь… В
начале мне было невыносимо скучно, несмотря на то, что автор старалась накалить
атмосферу, напустить таинственности, но как-то это у нее не очень хорошо
получилось! После первых 100 страниц стало интереснее, события разворачивались
стремительно, и я увлеклась сюжетом! Книга в духе первых
романов этой серии, только на этот раз главные герои – обычные смертные!)))
Но до чего же они у Ш.Дрейк невыразительные и скучные получились, ничем не
зацепили! Да и развитию их отношениям отведено мало место в книге, все больше
динамике…
Присуждаемый балл: 6.