|
|
|
|
|
|
|
~
Тень Ворона «Raven`s Shadow» ~
Аннотация:
Говорят, некогда маги из Города, одержимые жаждой познания, вызвали из
тьмы страшного Преследователя – и лишь чудом сумели обуздать его и заточить в
городских стенах, сами же бежали и превратились в неприкаянных бродяг –
Странников. Говорят, чтобы помешать Злу вырваться из
Города-темницы, Странники основали пять магических орденов, каждый из которых
носит имя птицы. И еще говорят, ни один из тех, кто по праву рождения
принадлежит к Странникам, не избегнет предначертанной ему судьбы. Так говорят.
Но происходящая из рода Странников жена фермера Таера Сэра, когда-то спасенная
им от верной гибели, не верит в досужие байки… до поры до времени. Ибо ныне
супруг ее похищен жестокими чернокнижниками, задумавшими освободить Сталкера, а в самой Сэре
и ее троих детях все сильнее пробуждаются магические способности, ищущие
выхода…
Год написания: 2004 год.
Издательство:
«АСТ»: серия «Век Драконов» – 2007 год.
Перевод:
Перевод с английского Ж. Сегошина.
Отрывок из книги:
Когда он переодевался, Сэра
отвернулась. Зная, что она не может уснуть от холода, но и не согласится
прижаться к незнакомцу – не те обстоятельства, – он не стал тратить время
на разговоры. Игнорируя ее вскрик удивления и тревоги, он обнял девушку,
вытянулся и заснул.
Она пробовала вывернуться из его
объятий, но было слишком мало места. Потом она надолго затихла, пока Таер дрейфовал в полудреме. Спустя какое‑то
время его разбудил тихий плач, и он подтянул ее поближе к себе, похлопав по
плечу, как будто она была его младшей сестрой, которая всего лишь содрала
коленку, а не потеряла всю семью.
Освещенный солнечными лучами,
льющимися сквозь утренние облака, он проснулся от взгляда ее странных светлых
глаз.
– Я могла им убить
тебя, – сказала Сэра.
Он посмотрел на нож, который она
держала в грязных руках, – его лучший нож. Та‑ак,
шарила в его мешках.
– Да, – согласился он,
забирая нож из ее безвольных рук. – Но прошлой ночью я видел твое лицо,
когда ты смотрела на нашего мертвого друга. Я был почти уверен, что в ближайшее
время тебе не захочется еще одной смерти.
– Я видела столько смертей…
В ее глазах читалась искренность.
– Но ведь ты никого не
убила, – предположил он.
– Если бы я не спала, когда
они убивали моего брата, – ответила она, – я бы убила их всех, Бард.
– Ты бы смогла, – Таер потянулся и выскользнул из‑под
дерева. – Но тогда бы и тебя тоже убили. И, как я тебе вчера говорил, я не
бард.
– А всего лишь сын
пекаря, – закончила она. – Из Редерна.
– Когда вернусь, –
согласился он.
– Ты не солсенти, –
самодовольно возразила она. – Среди солсенти
Бардов нет.
– Солсенти? –
у него опять возникло ощущение, что они говорили на двух совершенно разных языках,
в которых совпадали только несколько слов.
Ее уверенность слегка пошатнулась,
как будто она ожидала от него совершенно другой реакции.
– «Солсенти»
значит любой, кто не Вечный Странник.
– Тогда, боюсь, я самый
настоящий солсенти. – Он стряхнул пыль с одежды,
но ничто не могло удалить следы путешествия. По крайней мере
они не намокли. – Я могу играть на лютне и немного на арфе, но я не бард.
Хотя… думаю, что для тебя это слово имеет совсем другое значение, чем для меня.
Она вперила в него взгляд.
– Но я видела тебя. Я
чувствовала прошлой ночью твою магию на постоялом дворе.
Он поразился ее умозаключениям.
– Но я совсем не маг.
– Конечно, не маг, –
согласилась она. – Ты всего лишь очаровал хозяина постоялого двора так,
что он не позволил тому человеку оплатить мой долг.
– Я солдат, девушка. И даже
не был офицером. Любой хороший офицер умеет управлять людьми – иначе он долго
не продержится. Хозяин гостиницы больше беспокоился, как бы не потерять свой
постоялый двор, чем об одном‑двух серебрениках
дополнительно. Ничего общего с магией здесь нет.
– Ты не знаешь, –
сделала она вывод и, как ему показалось, ответила еще кому‑то
невидимому. – Как можно было не узнать, что ты Бард?
– Что ты этим хочешь сказать?
Она нахмурилась.
– Я – Ворон, ты бы назвал «женщина‑маг» или «колдунья» – это очень похоже на колдунью солсенти. Однако среди Вечных Странников существуют другие
способы использования магии и волшебства. Есть такие вещи, которые колдуны солсенти делать не могут вообще. Совсем немногие из нас
наделены различными талантами, зависящими от одаренности. Мы принадлежим
различным орденам, или кланам. Один из этих кланов – Бард, как ты. А Бард, как
ты сам сказал, прежде всего музыкант. Твой голос
чистый и богатый. У тебя великолепная память, особенно на слова. Тебе никто не
сможет солгать – ты мгновенно все поймешь.
Он открыл рот, чтобы
возразить, – он знал, что все так, и при этом все совсем не так. Но
сначала посмотрел ей в глаза… и закрыл рот.
Она была так молода и, несмотря на
это, обладала величественными манерами императрицы. Ее кожа посерела от
усталости, а глаза опухли и покраснели от слез, пролитых тайком, пока он спал.
Он решил не спорить… или поверить… хотя от сказанного
ею холодок пробежал по спине. Он был просто дружелюбным человеком, вот и все.
Он мог петь, но это мог сделать практически любой из Редерна!
Магию он не практиковал.
Оставив ее наедине со своими
догадками, он принялся сворачивать стоянку. Если лошадь Рисена
вернется к постоялому двору, то вскоре начнутся поиски. Не говоря больше ни
слова, она поднялась и молча стала помогать собирать вещи.
– Я хочу взять тебя к своим
родственникам в Редерн, – сообщил он, когда они
все упаковали и снова приладили тележку к Скью. –
Но ты должна мне пообещать, пока мы будем там, магию не применять. У нас народ
очень осторожный, впрочем как и любой другой, живущий
в окрестностях Падения Черного. Редерн – торговый
городок, и если поблизости окажется хоть один клан Вечных Странников, мы сразу
узнаем.
Но она всем своим видом
показывала, что даже не прислушивается к словам. Вместо этого она влезла на
спину Скью и произнесла:
– Не бойся. Я никому не
скажу.
– Не скажешь о чем? – не
понял он, ведя коня под уздцы по вчерашнему следу.
– Что кто‑то
из твоего рода, наверное, давным‑давно, переспал с кем‑то из Вечных Странников. Только тот, в чьих жилах есть
наша кровь, может быть Бардом, – ответила она. – Бардов солсенти не существует!
Его задело, каким тоном она все
это произнесла. Какое бы реальное значение это слово ни имело, он готов держать
пари, оно было смертельно оскорбительным.
– Я больше никому не
скажу, – добавила она. – Быть Вечной Странницей совсем не здорово.
Отзывы:
Когда-то древние
маги, одержимые жаждой познания, создали страшное зло, Сталкера
– сеющего вокруг себя смерть и лишения. Благодаря страшным жертвам они все-таки
смогли заточить его в своем городе, сами же бежали и превратились в
неприкаянных бродяг – Вечных странников, которые отныне должны были оберегать
простых людей от вмешательства зла. С
тех пор прошло много веков…
И вот однажды
Вечная странница совершила немыслимое – отказалась от
своего предназначения и связала свою судьбу с обычным человеком, сыном пекаря,
стала жить на ферме и родила троих детей. Но от судьбы не уйдешь, все ее дети
родились магами, а ее любимого супруга похитили колдуны, которые жаждали
освободить Сталкера из заточения…
Не смотря на всю эту мифическо-сказочную
составляющую, в которой если честно мне было нелегко разобраться, роман все же
об обычных человеческих чувствах – о любви между мужчиной и женщиной, и о любви
и заботе матери и отца к своим детям. О семье, об их взаимоотношениях и о том,
как они сообща преодолевают трудности и
несчастья.
Мне безумно понравились все главные персонажи - и вроде бы
обычный, но такой умный и обаятельный сын пекаря Таер,
и его жена Сэра, познавшая с юных лет много горя, спрятавшаяся в обычной мире
людей за широкой спиной своего доброго мужа, и их дети, вначале совсем еще
подростки, а потом возмужавшие юноши - нелюдимый Джесс,
вынужденный бороться со своим вторым «я»; находчивый Лер, и их сестренка, обладавшая необычайной
проницательностью. Понравились их взаимоотношения, переживания и приключения.
Меня также увлекла и история молодого императора Форана Двадцать Седьмого, которого
все считали безвольной куклой, не способного управлять страной, а тот взял, да
и совершил переворот в своем государстве!..
В общем, мне все очень понравилось, и это не смотря на
совершенно корявый перевод, из-за чего разобраться во всех нюансах этого сказочно-легендного мира мне до конца так и не удалось(((
P.S. Кстати говоря,
стиль романа так сильно напоминал серию «Семь Королевств»,
что я то и дело путалась и думала, что читаю не Патрицию Бриггз,
а Кристину Кашор)))
Присуждаемый балл: 10!
~
Удар Ворона «Raven`s Strike» ~
Аннотация:
Говорят, некогда маги из Города, одержимые жаждой познания, вызвали из
тьмы страшного Сталкера – и лишь чудом сумели
обуздать его и заточить в городских стенах, сами же бежали и превратились в
неприкаянных бродяг – Странников. Говорят, чтобы помешать Злу
вырваться из Города-темницы, Странники основали пять магических орденов,
каждый из которых носит имя птицы. И еще говорят, ни один из тех, кто по праву
рождения принадлежит к Странникам, не избегнет предначертанной ему судьбы. И
теперь судьба настигла целительницу Сэру из рода Ворона и ее троих детей, в
каждом из которых в означенный час пробудились магические способности. Им и их
спутникам – таинственной красавице Хенне, не помнящей
своего прошлого, и жалкой горстке отважных молодых воинов – предстоит вступить
в схватку с порождением Зла – чернокнижником, задумавшим освободить из
заточения Сталкера…
Год написания: 2005 год.
Издательство:
«АСТ»: серия «Век Драконов» – 2008 год.
Перевод:
Перевод с английского Д.Арсеньев.
Отрывок из книги:
Если путешествие чему‑либо и научило Хенну, так
это власти времени. Пяти столетий оказалось достаточно, чтобы погрести Падение
Тени – место, где погибли десятки, а может, и сотни тысяч людей: Хенна забыла, сколько именно. Она сама видела, что дорога,
построенная магами, самыми могущественными с начала времен, и рассчитанная на
тысячелетия, через тысячу лет все же исчезла. Прошло достаточно времени, чтобы
превратить могучий город в груду щебня.
Сотни раз за время пути она
представляла себе, что они найдут на месте города колдунов. И готова была ко
всему, кроме того, что они увидели.
На расстоянии примерно в лигу,
занимая почти четверть долины, поднимался холм с крутыми склонами и плоской
вершиной. Город покрывал всю эту вершину и выходил и на долину внизу, такой же
совершенный, как в тот день, когда колдуны уничтожили его, чтобы спасти мир от
собственного неблагоразумия. Весь город окружала стена розового камня, защищая
от захватчиков, которые так и не пришли.
Даже с такого удаления город
казался пустым и ожидающим.
– Кто угодно мог его
найти, – сказал Иелиан.
Хенна повернула голову и посмотрела на
самого низкорослого из охранников Форана.
– Нет, – сказала
она. – Только Странники.
– И только если город захотел
быть найденным, – странным голосом добавил Джес.
Это говорил не Защитник.
Ворота города колдунов из
полированной меди и высотой почти такие же, как стены. Выглядели они так же,
как в тот день, много столетий назад, когда колдун Хиннум
запечатал их своим заклятием. На левой стороне ворот на языке колдунов Колосса
были вытиснены прозаические слова: «Нижние Врата».
Хенна взглянула на высокие башни по обе
стороны ворот, и ей почти показалось, что оттуда на них смотрят какие‑то лица.
В империи мало городов старше
Колосса, да и за ее пределами их тоже немного: когти Безымянного короля
вонзались далеко за границами его государства. Предполагалось, что древнейший
район Таэлы построен первым Фораном,
и этот район свидетельствовал, что даже каменные здания за долгое время могут
измениться или передвинуться. Камни стен Колосса лежали один на другом, и
казалось, их так положили только вчера.
Хенна вздрогнула, и Джес
обнял ее теплой рукой; это движение уже стало привычным.
– Замерзла?
– Нет, не в этом дело, –
ответила она. – Что‑то здесь не так. Где трещины
в стенах? Почему медь все так же блестит: ведь натирать ее некому?
Она чувствовала силу, но та
казалась страшно далекой – скорее воспоминание о магии, а не подлинная магия.
– Иллюзия? – спросила
Сэра, спешившись. – Не похоже, хотя здесь есть магия.
Она прикоснулась к воротам и
отскочила: ворота начали раскрываться. Створки не поворачивались наружу или
внутрь, как в большинстве городов, и не поднимались, как ворота небольших
крепостей. Эти створки, стоявшие на промасленных роликах внизу, под
поверхностью дороги, уходили прямо в стены, и вскоре единственным напоминанием
о них остались медные стержни в ладонь шириной, виднеющиеся в стене.
Прямо перед ними, на расстоянии в
фургон, находилась вторая стена. Она преграждала доступ в город, так что
входящим приходилось поворачивать направо или налево. По обе стороны, между
наружной городской стеной и внутренней, находились деревянные ворота, какие
могут быть на ферме в загоне для скота. Одни ворота были открыты, другие нет.
Таер спешился, наклонился к медному
краю створки и принюхался.
– Если это и иллюзия, то
совершенная, – сказал он. – Свежая смазка пахнет маслом.
– Здесь есть люди, –
сказал Кисел. Он высвободил меч и поворачивал голову по сторонам, расслабляя
мышцы шеи в подготовке к схватке. – Не может город быть покинутым. Совсем непохоже.
Он показал на землю у дальней
стороны ворот, и Хенна поняла, что он имел в виду: на
земле видны были следы, как будто кто‑то только что
кончил убирать этот участок от мусора.
– Слишком тихо, –
возразил Тоарсен. – Город никогда не бывает
таким тихим, Кисел. Даже город размером с Легей. А
звуки Таэлы можно услышать за милю до города.
Отзывы:
В 1-й книге
главные герои смогли вызволить своего отца из-за заточения, и уничтожить группу
колдунов, жаждавших совершить переворот в стране и свергнуть молодого
императора. Только вот главного злодея они так и не поймали. Того самого, Черного,
что хотел пробудить Сталкера. Они знали, что рано или
поздно он их сам найдет, чтобы отомстить за провал своей миссии, и что он
попытается начать все вновь…
Если в первой
книге я так и не догадалась, кто был главным злодеем, подозревая всех и вся, то
в начале второй меня тут же «озарило». Но тут автор еще больше делает акценты
на том, что старший сын Сэры – Джесс, и молодая Вечная
Странница - Хенна, которая примкнула к ним в
освободительном походе - не так просты, как кажутся. И в итоге, концовка сюжета
меня интриговала все больше и больше.
И если
вначале история как бы только «раскачивается», то потом начинается такая бешенная круговерть, что я не успокоилась до тех пор, пока
не дочитала книгу до самого конца. Это были такие переживания, такие вроде бы
безвыходные ситуации и такие неожиданные секреты!!!
Очень мне
понравилось описание опустевшего магического города, я как будто видела его
вживую. Ну и конечно мермори, благодаря которым можно зайти в давно уже не существующий дом и
почитать книги из его библиотеки.
Я осталась бы
в полном и безоговорочном восторге, если бы не маленькое но: мне было жалко
расставаться с героями и хотелось бы более определенного конца, узнать, как
сложилась в дальнейшем судьба Лера и за кого выйдет замуж Ринни.
Неужели за Форана?))) Увы, писательница ограничилась всего лишь двумя книгами в этой
серии(((
Присуждаемый
балл: 10!