|
|
|
|
|
|
|
Мэриан Кайз // Мэриан Кейс // Мэриан Кейз
~ Не горюй! // Арбуз «Water Melon» ~
Аннотация:
Можете ли вы представить себе такую
ситуацию: вы в тридцать лет родили своего первого, долгожданного ребенка, и в
тот же день ваш любимый муж заявляет вам, что он полюбил другую женщину и
уходит от вас? Представить себе такое трудно, еще труднее – пережить. Но женщина,
в принципе, должна уметь пережить все и, желательно, не утратить при этом
чувства юмора. Хотите рецепт? Тогда читайте Мэриан Кайз!
Год написания: 1995 год.
Издательство:
«Эксмо-Пресс»:
серия «Наслаждение» – 2002 год.
Перевод:
Перевод с английского
Отрывок из книги:
Итак, приготовления к
воскресенью.
Ингредиенты:
одна брошенная, отвергнутая
двадцатидевятилетняя женщина, недавно родившая ребенка;
щедрая доза вины;
немного предвкушения;
пакетик беспокойства относительно вида
своего тела;
веточка возбуждения (дикого, если
возможно);
чайная ложка сконцентрированного глубокого
отчаяния;
немного паники по поводу растяжек на коже;
две штуки черных чулок с кружевными
резинками;
одни забавные черные трусики;
один черный бюстгальтер чудесного фасона;
одно платье;
одна пара туфель.
Украшения:
помада ярко-красного шлюшечного
цвета;
несколько слоев черной туши.
Инструкция:
отложите пока в сторону чулки, трусы и
бюстгальтер. Они понадобятся позже.
Начните с женщины.
Проверьте ее глаза и кожу, чтобы убедиться,
что не истек еще срок годности.
Добавьте вину, предвкушение, беспокойство,
возбуждение, отчаяние и панику.
Тщательно перемешайте.
Оставьте смесь на пару дней.
В ванной комнате средних размеров
подготовьте женщину для бритья ног, окраски волос и покрытия лаком ногтей на
ногах.
Перед началом обработайте тело дорогим
лосьоном, время от времени переворачивая.
Добавьте чулки, забавные черные трусики и
бюстгальтер чудесного фасона. Попрактикуйтесь перед зеркалом, принимая
соблазнительные позы, позволяя волосам упасть на глаза, и поучитесь смотреть
из-под ресниц.
Проверьте, что она все еще может ахать и
выгибать спину и говорить нечто вроде: «Ох, милый, это было чудесно» или «О
господи, только не останавливайся», при этом не меняя
выражения лица.
Договоритесь с сестрой — лучше с Анной, —
чтобы она присмотрела за вышеупомянутым ребенком.
Добавьте щедрую порцию ярко-красной помады,
несколько слоев черной туши, короткое, на пуговицах, алое платье (красное — ведь
цвет страсти?) и черные туфли с застежками вокруг щиколоток.
По желанию: презервативы в сумке не
помешают.
Если нет возможности их приобрести — к
примеру, не сезон, — придется воспользоваться самоограничением. Не идеальный
способ, но иногда помогает.
Подавать в кровать с привлекательным
мужчиной.
Отзывы:
Ира:
Восхитительный роман, выгодно
отличающийся от других тем, что в нем правдоподобно описываются все герои – и
главные, и второстепенные. Тут вам и мать героини, которая не умеет готовить, и
младшая сестра – хиппи и слегка наркоманка, другая сестра, за которой толпами
ходят подозрительные типы, странный, с заскоками бывший супруг, тридцатилетняя
подруга, встречающаяся с девятнадцатилетним юнцом, и прочие, и прочие. Все это
превращается в будоражащую смесь, приправленную юмором и самоиронией главной
героини, от лица которой происходит повествование. И, что мне особенно
понравилось, героиня – совершенно нормальная женщина, которая испытывает
злость, ревность, страх, отчаяние, любит выпить, а не какая-то идеальная супер-женщина, которая все делает правильно. Просто
отлично!
Присуждаемый бал: 9!
~ Каникулы Рейчел «Rachel’s Holiday»
~
Аннотация:
Знакомьтесь: Рейчел Уолш,
двадцать семь лет, высокого роста, ирландка, живет в Нью-Йорке. Она встречается
с Люком Костелло, ослепительным красавцем в кожаных
брюках, и увлекается - некоторые считают, что даже слишком увлекается - легкими
наркотиками. Немного валиума, чтобы расслабиться,
чуть-чуть кокаина, чтобы взбодриться, а вдогонку алкоголь - куда же без него.
Но она ведь не наркоманка, зачем же ее упрятали в специализированную клинику? С
другой стороны, Рейчел так устала - небольшие
каникулы с гидромассажем и джакузи в обществе порочных рок-звезд ей не
повредят... Однако реальность неизменно проступает сквозь любой самообман.
Начавшись как веселенькое девичье чтение, роман перерастает в острое серьезное
повествование - оставаясь при этом уморительно смешным и абсолютно узнаваемым…
Год написания: 1998 год.
Издательство:
«Амфора»: серия «Романтическая
Комедия»
Перевод:
Перевод с английского
Отрывок из книги:
Отзывы:
~ Ангелы «Angels» ~
Аннотация:
С работы выгнали,
любящий муж вдруг завел роман на стороне... И всегда правильная
Мэгги,
бросив все, отправляется в Лос-Анджелес – погостить у подруги-сценаристки.
Невиданные создания встречаются ей в этой «стране чудес». Собака на
антидепрессантах, продюсер, любящий животных (во всех смыслах этого слова),
худые, как палки, женщины и неприлично богатые мужчины… В
поисках любви и тепла Мэгги бросается из одной
постели в другую и успевает переспать со всеми новыми приятелями, включая
бесчувственного, как «тефлоновая сковородка»,
режиссера и известную голливудскую лесбиянку. И неизвестно, чем бы все
кончилось, если бы неверный муж не забрал ее из этого города Ангелов, и если бы
на американской земле не высадилось все ее бесстрашное ирландское семейство в
полном составе…
Год написания: 2001 год.
Издательство:
«Амфора»: серия «Романтическая
Комедия»
Перевод:
Перевод с английского
Отрывок из книги:
Отзывы: